Results for are predictive of translation from English to Greek

English

Translate

are predictive of

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

reviewing the rating criteria to evaluate if they remain predictive of risk.

Greek

την επανεξέταση των κριτηρίων διαβάθμισης για να εκτιμηθεί κατά πόσο διατηρούν ικανότητα πρόβλεψης του κινδύνου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

erg changes were not predictive of negative outcomes in terms of visual acuity.

Greek

Οι erg αλλαγές δεν προέβλεπαν αρνητικές εκβάσεις όσον αφορά την οπτική οξύτητα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

braf mutations were not predictive of the outcome for panitumumab treatment in combination with folfox or folfiri.

Greek

Μεταλλάξεις του braf δεν ήταν προγνωστικές αποτελέσματος για θεραπεία panitumumab σε συνδυασμό με folfox ή folfiri.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because animal reproduction studies are not always predictive of human response, kalydeco should be used during pregnancy only if clearly needed.

Greek

Επειδή οι μελέτες σχετικά με την αναπαραγωγή σε ζώα δεν είναι πάντα προγνωστικές της απόκρισης στον άνθρωπο, το kalydeco θα πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης μόνο εάν η χρήση του κρίνεται σαφώς απαραίτητη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clinically relevant factors predictive of increased relative risk with saxagliptin treatment could not be definitively identified.

Greek

Δεν ήταν εφικτή η οριστική ταυτοποίηση κλινικά σημαντικών προγνωστικών παραγόντων για αυξημένο σχετικό κίνδυνο της θεραπείας της σαξαγλιπτίνης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although animal reproductive studies are not always predictive of the human response, administration is not recommended during the first three months of pregnancy.

Greek

18 Παρ όλον ότι οι μελέτες αναπαραγωγής σε ζώα δεν προδικάζουν πάντοτε το ίδιο συμπέρασμα για τους ανθρώπους, δεν συνιστάται η χορήγηση του φαρμάκου κατά την διάρκεια των τριών πρώτων μηνών της κύησης.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

English

eslicarbazepine acetate and its active metabolites prevented the development of seizures in nonclinical models predictive of anticonvulsant efficacy in man.

Greek

Η οξική εσλικαρβαζεπίνη και οι ενεργοί μεταβολίτες της απέτρεψαν την ανάπτυξη κρίσεων σε μη κλινικά μοντέλα προβλεπτικά για την αντισπασμωδική αποτελεσματικότητα στον άνθρωπο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

plasma drug levels were not predictive of adverse effects, however, and effects did not correlate closely with drug exposure.

Greek

Ωστόσο, παρατηρήθηκε ότι τα αυξημένα επίπεδα του φαρμάκου στο πλάσμα δεν αποτελούν οιωνό ανεπιθύμητων ενεργειών και οι επιδράσεις δεν σχετίζονται στενά με την έκθεση στο φάρμακο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the antibody status (positive or negative) is not predictive of the reduction of hba1c for an individual patient.

Greek

Ο τίτλος αντισωμάτων (θετικός ή αρνητικός) δεν είναι αναμενόμενος της μείωσης της hba1c για τον κάθε μεμονωμένο ασθενή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

patients should be informed that if they do occur, these common symptoms are likely to improve with continued therapy and are not predictive of subsequent onset of any of the less frequent psychiatric symptoms.

Greek

Οι ασθενείς θα πρέπει να ενημερώνονται ότι αν αυτά τα κοινά συμπτώματα εμφανιστούν, μπορούν να βελτιωθούν με τη συνέχιση της θεραπείας και δεν προϋποθέτουν την κατά συνέπεια έναρξη κάποιου από τα λιγότερο συχνά εμφανιζόμενα ψυχιατρικά συμπτώματα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 17
Quality:

English

proteinuria has not been shown to be predictive of acute or progressive renal disease (see section 4.8 undesirable effects).

Greek

οφαργάραπ λβ ιακ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

in the absence of other signs and symptoms of acute pancreatitis, elevations in pancreatic enzymes alone are not predictive of acute pancreatitis (see section 4.8).

Greek

Σε περίπτωση απουσίας άλλων σημείων και συμπτωμάτων οξείας παγκρεατίτιδας, οι αυξήσεις των παγκρεατικών ενζύμων μόνο δεν είναι προγνωστικές οξείας παγκρεατίτιδας (βλ. παράγραφο 4.8).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no unexpected toxic effects for an agent with this pharmacologic profile were observed and findings were predictive of clinical experience, with bleeding effects being the principal adverse event.

Greek

Δεν παρατηρήθηκε καμία μη αναμενόμενη τοξική δράση για φάρμακο αυτού του φαρμακολογικού προφίλ και τα ευρήματα ήταν προγνωστικά της κλινικής εμπειρίας, με τα αιμορραγικά συμβάματα ως κύρια ανεπιθύμητη ενέργεια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

to conduct study p12-1 to evaluate characteristics predictive of a positive imaging study for distant metastases in patients with castrate-resistant prostate cancer.

Greek

Διεξαγωγή μελέτης p12-1 για την αξιολόγηση των χαρακτηριστικών που μπορούν να είναι ενδεικτικά μιας θετικής μελέτης απεικόνισης για απομακρυσμένες μεταστάσεις σε ασθενείς με ευνουχοάντοχο καρκίνο του προστάτη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an integrated population pharmacokinetic analysis completed for ponatinib suggests that age may be predictive of variability for ponatinib apparent oral clearance (cl/f).

Greek

Μια ολοκληρωμένη φαρμακοκινητική ανάλυση πληθυσμού που ολοκληρώθηκε για το ponatinib υποδεικνύει ότι η ηλικία μπορεί να είναι παράγοντας πρόβλεψης της μεταβλητότητας της φαινομενικής από στόματος κάθαρσης του ponatinib (cl/f).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the applicant stated that the presented in vitro data can be predictive of pharmacokinetic bioequivalence for cmax and for peak airway and systemic beta-2 adrenoceptor mediated responses, which are mainly determined by lung bioavailability.

Greek

Ο αιτών ανέφερε ότι τα in vitro στοιχεία που παρουσιάστηκαν μπορούν να είναι προγνωστικά της φαρμακοκινητικής βιοϊσοδυναμίας για τη cmax και για τις μέγιστες επιδράσεις του β2- αδρενεργικού υποδοχέα τόσο στους αεραγωγούς όσο και σε συστημικό επίπεδο, οι οποίες καθορίζονται κατά κύριο λόγο από την πνευμονική βιοδιαθεσιμότητα.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this paragraph proposes that tests which are predictive of genetic diseases or which may identify genetic predispositions to disease or disability should only be authorized for life-threatening conditions for which effective treatment is currently possible. what tests are being referred to?

Greek

Η παράγραφος αυτή προτείνεται να επιτρέπονται οι αναλύσεις που θα καθιστούν δυνατή είτε την πρόβλεψη γενετικών ανωμαλιών είτε τη διάγνωση της προδιάθεσης των γονιδίων σε ασθένειες και βλάβες μόνο σε περιπτώσεις ασθενειών που απειλούν την ίδια τη ζωή των ενδιαφερομένων και για τις οποίες υπάρχει σήμερα αποδεδειγμένα αποτελεσματική θεραπεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

relative to the pathology status of lymph node collection from a complete lymph node dissection, technetium tc 99m tilmanocept correctly localised in sentinel lymph nodes predictive of harbouring metastatic tumour in 38 of 39 patients, for a false negative rate of 2.56%.

Greek

Σε ό,τι αφορά την παθολογοανατομική κατάσταση της βιοψίας λεμφαδένων από ολική εκτομή, η σημασμένη με τεχνήτιο tc 99m tilmanocept εντοπίστηκε ορθά σε λεμφαδένες φρουρούς που αποτελούσαν ένδειξη υποβόσκοντος μεταστατικού όγκου σε 38 από τους 39 ασθενείς, έναντι ψευδούς αρνητικής αναλογίας της τάξεως του 2,56%.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

likewise, antibody development is not predictive of decreased efficacy although subjects with limited response in endurance parameters or urinary glycosaminoglycans (gags) tended to have higher peak anti-galsulfase titres than those with good response.

Greek

Επιπλέον, η ανάπτυξη αντισωμάτων δεν είναι προγνωστικός παράγοντας μειωμένης αποτελεσματικότητας, παρόλο που οι ασθενείς με περιορισμένη ανταπόκριση σε παραμέτρους αντοχής ή στις γλυκοζαμινογλυκάνες στα ούρα (gag) είχαν την τάση να εμφανίζουν υψηλότερους μέγιστους τίτλους έναντι της galsulfase συγκριτικά με εκείνους που είχαν καλή ανταπόκριση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on-treatment response at week 24 has been shown to be predictive of longer-term response (see table 7 in section 5.1) and might be useful for driving the management of patients treated with telbivudine monotherapy.

Greek

2 Έχει δειχθεί ότι ανταπόκριση στη θεραπεία κατά την εβδομάδα 24 είναι προγνωστικός παράγοντας για τη μακροχρόνια ανταπόκριση (βλ.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,141,573,886 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK