Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
european convention on the equivalence of diplomas leading to admission to universities
Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί της ισοτιμίας των διπλωμάτων των παρεχόντων δικαίωμα εγγραφής εις πανεπιστημιακά ιδρύματα"
protocol to the european convention on the equivalence of diplomas leading to admission to universities
Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ισοτιμία των διπλωμάτων που παρέχουν δικαίωμα εγγραφής στα πανεπιστημιακά ιδρύματα
there are also other institutions offering dutch courses in which foreign students aspiring to admission to higher education in the netherlands can learn the language.
Μετά την άφιξη τους στη χώρα, οφείλουν να ζητήσουν από τις τοπικές αστυνομικές αρχές τη χορήγηση άδειας παραμονής, για την οποία απαιτούνται τα εξής στοιχεία και δικαιολογητικά:
it is proposed here to give such family members who are living in the eu a right to admission to the member state the eu worker is moving to;
Σε αυτό το σημείο προτείνεται να δοθεί σε αυτά τα μέλη της οικογένειας δικαίωμα εισόδου, σύμφωνα με τις προτάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σε αυτόν τον τομέα.
— the european convention of 20 april 1954 on the equivalence of diplomas lead ing to admission to universities;
Αυτό που κρίνεται σ' αυτό το επίπεδο είναι οι λεπτομέρειες του προγράμματος των σπουδών, η μεθοδολογία, ο εξοπλισμός του πανεπιστημίου.
it will also need to support courses leading to admission to the profession, the requisite degree of proficiency for which will naturally be laid down in its new statute.
Επίσης, το ΕΕΕ έχει ως αρμοδιότητα να οργανώνει μαθήματα για πρόσβαση στο επάγγελμα, με το επίπεδο που οπωσδήποτε θα επιβάλει το νέο καταστατικό του.
admission to the universities can only be achieved through proof of successful completion of education leading to a certificate of aptitude for higher education study (baccalauréat) or of an equivalent qualification.
Η εισαγωγή στα πανεπιστήμια επιτρέπεται εφόσον αποδειχθεί η επιτυχής ολοκλήρωση σπουδών που οδηγούν στην εξασφάλιση πιστοποιητικού ικανότητας για εισαγωγή στην τριτοβάθμια εκπαίδευση (baccalauréat) ή άλλου, ισότιμου διπλώματος.
(b) the cdo must likewise be in a position to finance courses leading to admission to the profession, guaranteeing the essential degree of proficiency and excellence of teaching.
Πρέπει να δημιουργηθεί ένα χρηματιστήριο απασχόλησης, αποτελούμενο από ΕΕ, στο οποίο θα προσφεύγει η διοίκηση για την στελέχωση των ομάδον ελέγχου που θα προτίθεται να συγκροτήσει στο πλαίσιο της καταπολέμησης της φορολογικής απάτης.
for foreign students applying to the fachhochschule the following is in force: as a rule those are entitled to admission to a fachhochschule whose certificate would also entitle the holder to admission to a course of study at a german university, technical university/institution of higher education and gesamthochschule.
Πιστοποιητικό σπουδών κράτους μέλους της ΕΟΚ που ισχύει ως πιστοποιητικό ικανότητας για τριτοβάθμια εκπαίδευση στη χώρα, αναγνωρίζεται, κατά κανόνα, ως ισότιμο με το γερμανικό.
application for admission to licentiat studies must be directed to the vice-chancellor or principal of the institution in question and be approved by the faculty or departmental body responsible.
Μετά την εκπαιδευτική μεταρρύθμιση του 1988, η ανώτερη βαθμίδα της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης χω
admission to veterinary training shall be contingent upon possession of a diploma or certificate entitling the holder to enter, for the studies in question, university establishments or institutes of higher education recognised by a member state to be of an equivalent level for the purpose of the relevant study.
Η εισαγωγή στην κτηνιατρική εκπαίδευση προϋποθέτει την κατοχή διπλώματος ή πιστοποιητικού που παρέχει πρόσβαση, για τις υπό εξέταση σπουδές, στα πανεπιστημιακά ιδρύματα ή στα ανώτατα ιδρύματα επιπέδου αναγνωρισμένου ως ισοδύναμου ενός κράτους μέλους.
in order to qualify for admission to the first level of university studies students must present one of the following belgian schoolleaving certificates or a recognized foreign equivalent. the most important belgian schoolleaving certificates valid for admission to university studies are:
Ο φοιτητής που επιθυμεί λεπτομερείς πληροφορίες, είναι απαραίτητο να επικοινωνήσει με κάποιον από τους παρακάτω οργανισμούς: