Results for arrhythmic translation from English to Greek

English

Translate

arrhythmic

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

myocardial infarction, severe arrhythmic disorders.

Greek

ανεπάρκεια, πρόσφατο έμφραγμα του μυοκαρδίου, σοβαρές διαταραχές τύπου αρρυθμίας.-Σοβαρή νεφρική ή ηπατική δυσλειτουργία, συμπεριλαμβανομένης αυτής που προκλήθηκε απόμεταστάσεις.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 12
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

heart medicines (anti-arrhythmic medicines)

Greek

φάρμακα για την καρδιά (αντιαρρυθμικά φάρμακα)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recent myocardial infarction, severe arrhythmic disorders.

Greek

ανεπάρκεια, πρόσφατο έμφραγμα του μυοκαρδίου, σοβαρές διαταραχές τύπου αρρυθμίας.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 14
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

if required, appropriate anti-arrhythmic therapy should be given.

Greek

Αν απαιτηθεί, θα πρέπει να δοθεί η κατάλληλη θεραπεία για την αντιμετώπιση των αρρυθμιών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

if required, appropriate, anti-arrhythmic therapy should be given.

Greek

Αν απαιτηθεί, θα πρέπει να δοθεί η κατάλληλη θεραπεία για την αντιµετώπιση των αρρυθµιών.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the active substance in brinavess, vernakalant, is an anti-arrhythmic medicine.

Greek

Η δραστική ουσία του brinavess, η βερνακαλάντη, είναι αντιαρρυθμικό φάρμακο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- taking anti-arrhythmic medicinal products or other substances that lead to qt prolongation.

Greek

- που λαμβάνουν αντιαρρυθμικά φαρμακευτικά προϊόντα ή άλλες ουσίες που προκαλούν

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

gilenya is not recommended in patients concomitantly taking class ia or class iii anti- arrhythmic medicines.

Greek

Το gilenya δεν συνιστάται σε ασθενείς οι οποίοι λαμβάνουν ταυτοχρόνως αντιαρρυθμικά φάρμακα Τάξης Ια ή Τάξης ΙΙΙ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

myocardial infarction, severe arrhythmic disorders. lon severe renal or hepatic dysfunction; including that caused by metastases.

Greek

− Σοβαρή νεφρική ή ηπατική δυσλειτουργία, συμπεριλαμβανομένης αυτής που προκλήθηκε από μεταστάσεις. οίο

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

adult patients with a history of congestive heart failure, myocardial infarction and/or previous or current arrhythmic disorders must be closely monitored.

Greek

Ενήλικες ασθενείς με ιστορικό συμφορητικής καρδιακής ανεπάρκειας, εμφράγματος του μυοκαρδίου και/ή παλαιότερες ή υφιστάμενες αρρυθμικές διαταραχές πρέπει να παρακολουθούνται στενά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

English

patients on anti-arrhythmic medicinal products class iii (e.g. amiodarone) should be treated with caution.

Greek

Συνιστάται προσοχή σε περιπτώσεις ασθενών που λαμβάνουν αντιαρρυθμικά φαρμακευτικά προϊόντα κλάσης ΙΙΙ (π.χ. αμιοδαρόνη).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

patients taking anti-arrhythmic medications for the control of arrhythmias and anti-seizure medications for the control of seizure disorders were excluded from clinical trials.

Greek

Ασθενείς που λαμβάνουν αντιαρρυθμική αγωγή για τον έλεγχο των αρρυθμιών και αντιεπιληπτική αγωγή για τον έλεγχο των επιληπτικών κρίσεων αποκλείστηκαν από τις κλινικές δοκιμές.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

cardiovascular: adult patients with a history of congestive heart failure, myocardial infarction and/or previous or current arrhythmic disorders must be closely monitored.

Greek

Καρδιαγγειακές: Ενήλικες ασθενείς με ιστορικό συμφορητικής καρδιακής ανεπάρκειας, εμφράγματος του μυοκαρδίου και/ή παλαιότερες ή υφιστάμενες αρρυθμικές διαταραχές πρέπει να παρακολουθούνται στενά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a history of severe pre-existing cardiac disease, e.g., uncontrolled congestive heart failure, recent myocardial infarction, severe arrhythmic disorders.

Greek

Ιστορικό σοβαρής προϋπάρχουσας καρδιακής νόσου, π.χ. μη ελεγχόμενη συμφορητική καρδιακή ανεπάρκεια, πρόσφατο έμφραγμα του μυοκαρδίου, σοβαρές διαταραχές τύπου αρρυθμίας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on clinical experience, dronedarone has a low pro-arrhythmic effect and has shown a decrease in arrhythmic death in the athena study (see section 5.1).

Greek

Με βάση την κλινική εμπειρία, η δρονεδαρόνη έχει μία χαμηλή προ-αρρυθμική δράση και έχει καταδείξει μία μείωση του θανάτου λόγω αρρυθμιών στη μελέτη athena (βλ. παράγραφο 5.1).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- if you are being treated with medicines that affect the heart beat (anti-arrhythmics) or the liver

Greek

- εάν λαμβάνετε φάρμακα που μπορεί να επηρεάσουν τον καρδιακό ρυθμό (αντιαρρυθμικά) ή το

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,159,848,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK