Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
therefore, safety aspects cannot be used as an excuse for a monopoly.
Για λόγους ασφαλείας δεν μπορούμε, λοιπόν, να υποστηρίξουμε το μονοπώλιο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
martinez countries must not be used as an excuse for challenging our cap.
Αυτό θα σήμαινε ότι η τροπολογία αριθ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
of course, this principle must not be wrongly used as an excuse for a protectionist measure.
Βεβαίως, η αρχή αυτή δεν piρέpiει να χρησιµοpiοιείται λανθασµένα ως δικαιολογία για piροστα-τευτικά µέτρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this tragic event should not be used as an excuse for increased repression.
Το τραγικό αυτό συμβάν δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως πρόφαση για μεγαλύτερη καταστολή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
domestic affairs can never be pleaded as an excuse for atrocities of this kind.
Αυτά τα εγκλήματα δεν είναι δυνατόν να δικαιολογηθούν παραπέμποντας σε εσωτερικές υποθέσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we should avoid these events being taken as an excuse for a unilateral solution on transnistria.
Θα πρέπει να αποφύγουμε να χρησιμοποιήσουμε αυτά τα γεγονότα ως δικαιολογία για μια μονομερή λύση στην Υπερδνειστερία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the environment should not be used as an excuse for the adoption of protectionist measures.
Το περιβάλλον δεν πρέπει να προβάλλεται ως δικαιολογία για την υιοθέτηση μέτρων προστατευτισμού.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
while this explains many a delay, it cannot serve as an excuse for everything.
Αυτό εξηγεί βέβαια κάποιες καθυστερήσεις, δεν μπορεί όμως να δικαιολογήσει τα πάντα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the current economic downturn should not be an excuse for protectionism.
Η τρέχουσα οικονομική κρίση δεν πρέπει να αποτελέσει δικαιολογία για τη λήψη προστατευτικών μέτρων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this document must not be used as an excuse for an indirect attempt to reform insurance legislation.
Το συγκεκριμένο κείμενο δεν πρέπει να χρησιμεύει ως πρόφαση ώστε να επιχειρηθεί η μετατροπή του ασφαλιστικού κώδικα με έμμεσο τρόπο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
however this reluctance should not become an excuse for not taking action.
Ωστόσο, η απροθυμία αυτή δεν πρέπει να αποτελέσει πρόσχημα για απραξία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
economic recovery must not be used as an excuse for the union to renege on common actions in this area.
Θεωρώ επίσης ως εξαιρετική ένδειξη θάρρους το γεγονός ότι δέχθηκε να «επανεξετασθεί» στη σύνοδο ολομέλειας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
political and social tensions have been used time and again in the past as an excuse for savage religious persecution.
Ήδη στο παρελθόν οι πολιτικές και κοινωνικές εντάσεις πολλές φορές χρησιμοποιήθηκαν για σκληρές καταδιώξεις εξαιτίας θρησκευτικών λόγων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
population growth should not, therefore, be used as an excuse for refusing essential aid and trade preferences.
Γι' αυτό και δε θα' πρεπε να χρησιμοποιεί κανείς την πληθυσμιακή αύξηση ως άλλοθι, για να αρνηθεί την αναγκαία βοήθεια και τις αναγκαίες εμπορικές προτιμησιακές σχέσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there is a widespread perception that the 11 september events have been used as an excuse for the imposition of unreasonable premia.
Επικρατεί η άποψη ότι τα γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου αποτέλεσαν δικαιολογία για την επιβολή υπερβολικών ασφαλίστρων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— economic, administrative and geographical factors cannot be used as an excuse for failure to comply with the regulations;
— ο έλεγχος της εφαρμογής των συμφωνιών πρέπει να διεξάγεται σε επίπεδο επιχειρήσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
clearly, this so-called "golden rule" must not be used as an excuse for breaching budgetary discipline.
Είναι φανερό ότι η τήρηση του "χρυσού κανόνα" δεν πρέπει να αποτελέσει δικαιολογία για την μη τήρηση της δημοσιονομικής πειθαρχίας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3.2.1.4 experiments can be used as an excuse for decision-makers reluctant to carry through general reforms.
3.2.1.4 Υπάρχει φόβος οι πειραματισμοί να αποτελέσουν άλλοθι για τους δημόσιους φορείς λήψης αποφάσεων που δεν επιθυμούν να υλοποιήσουν γενικές μεταρρυθμίσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: