Results for as regards openness to influence an... translation from English to Greek

English

Translate

as regards openness to influence and indecision:

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

particularly as regards openness, participation, accountability, effectiveness and coherence.

Greek

ιδιαιτέρως όσον αφορά τη διαφάνεια, τη συμμετοχή, τον έλεγχο, την αποτελεσματικότητα και τη συνοχή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as regards openness and transparency, it is for the conference itself to decide the best way of managing its work.

Greek

Προφανώς, όλοι εμείς δεν ελπίζαμε ότι, σε αυτό το στάδιο, πριν τη Διακυβερνητική Διάσκεψη, θα συμφωνούσαμε σε όλες τις λύσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we need to influence and improve the way egypt operates in this field.

Greek

Χρειάζεται να επηρεάσουμε και να βελτιώσουμε τον τρόπο κατά τον οποίο λειτουργεί η Αίγυπτος σε αυτόν τον τομέα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

as regards openness between the member states, i think it important to stress that those who are against openness are also against free movement for people and freedom of opportunity.

Greek

Όσον αφορά το άνοιγμα μεταξύ των κρατών μελών, θεωρώ σημαντικό να υπογραμμίσω ότι εκείνοι που είναι αντίθετοι σε αυτό, είναι επίσης αντίθετοι στην ελεύθερη κυκλοφορία προσώπων και την ελευθερία εκμετάλλευσης ευκαιριών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

only the european union is big enough to enable europeans to influence and shape global politics in an effective way.

Greek

mόνο η eυρωπαϊκή Ένωση έχει τη δύναμη να δώσει στους eυρωπαίους τη δυνατότητα να επηρεάσουν και να διαμορφώσουν τις παγκόσμιες πολιτικές με τρόπο αποτελεσματικό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in a democratic society, everybody affected by collective decisions must be able to influence and participate in those decisions.

Greek

Προϋπόθεση για μία δημοκρατική κοινωνία είναι να έχουν όλα τα άτομα που τα αφορούν οι συλλογικές αποφάσεις τη δυνατότητα να ασκούν την επιρροή τους και να συμμετέχουν στις αποφάσεις αυτές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

november 1996 on the xxvth competition report as regards openness, transparency and accountability,and asks the commission to be meticulous in distinguishing between non-communicable andcommunicable documents;

Greek

ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

1.10 in a democratic society, everybody affected by collective decisions must be able to influence and participate in those decisions.

Greek

1.10 Προϋπόθεση για μία δημοκρατική κοινωνία είναι να έχουν όλα τα άτομα που τα αφορούν οι συλλογικές αποφάσεις τη δυνατότητα να ασκούν την επιρροή τους και να συμμετάσχουν στις αποφάσεις αυτές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

public authorities should be given more leeway to enable them to influence contracts as regards achieving social, environmental and quality objectives.

Greek

Θα πρέπει να δοθεί μεγαλύτερη διακριτική ευχέρεια στις δημόσιες αρχές ώστε να μπορούν να επηρεάσουν τις συμβάσεις όσον αφορά τους κοινωνικούς, τους περιβαλλοντικούς και τους ποιοτικούς στόχους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fourthly, we have some important guarantees as regards openness and transparency, and we have acceptance of parliament 's idea that a market participants ' committee should be set up alongside the other committees.

Greek

Τέταρτον, έχουμε ορισμένες σημαντικές εγγυήσεις όσον αφορά το άνοιγμα και τη διαφάνεια, όπως επίσης και την αποδοχή της ιδέας του Κοινοβουλίου ότι πρέπει να συσταθεί μια επιτροπή συμμετεχόντων στην αγορά στο πλευρό των άλλων επιτροπών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

every effort should be made to influence and form a common platform with emerging "cap and trade" legislation in the usa and other oecd countries.

Greek

Πρέπει να καταβληθεί κάθε προσπάθεια για να διαμορφωθεί μια κοινή βάση με την επικείμενη νομοθεσία για το σύστημα «ανωτάτων ορίων και εμπορίας» στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες του ΟΟΣΑ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is also a need to improve the management of enterprises, their openness to external influences and the involvement of employees in the innovation process, so that all the essential skills can be mobilized.

Greek

Εξάλλου, απαιτείται η βελτίωση της διαχείρισης των επιχειρήσεων, ο προσανατολισμός τους προς τον έξω κόσμο και η συμμετοχή των εργαζομένων στη διαδικασία καινοτομίας, προκειμένου να ενεργοποιηθούν όλες οι δυνατότητες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is important that they dare to trust in their abilities to influence and that they also want to give their support when, in future, the eu wants to accept new member states, and potentially many of them.

Greek

Είναι σημαντικό να τολμά να εμπιστευτεί την ικανότητά του να ασκήσει επιρροή και να θέλει επίσης να προσφέρει τη στήριξή του όταν, στο μέλλον, η ΕΕ κληθεί να εντάξει νέα κράτη μέλη, ενδεχομένως μάλιστα μεγάλο αριθμό τέτοιων κρατών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i want to stress that, through the relevant committee, parliament has demonstrated its openness to a compromise, as is now happening as regards consideration of the budget.

Greek

Θα ήθελα να υπογραμμίσω ότι το Κοινοβούλιο, μέσω της αρμόδιας επιτροπής, επέδειξε τη διάθεσή του για έναν συμβιβασμό, όπως συμβαίνει τώρα στο πλαίσιο των σκέψεων για τον προϋπολογισμό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

10 parliament agrees with the content of the commission notice on the internal rules of procedurefor processing requests for access to the file of an enterprise but recalls its aforementioned resolution of13 november 1996 on the xxvth competition report as regards openness, transparency andaccountability, and asks the commission to be meticulous in distinguishing between non-communicableand communicable documents.

Greek

Ως εκ τούτου, εξέδωσε μια νέα ανακοίνωση που αντιστοιχεί σχεδόν πλήρως στο κείμενο του σχεδίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am afraid, however, that those who put arms into the hand of the israeli prime minister 's assassin are in the end starting to influence and determine israel 's policy and the dynamics of its position.

Greek

Φοβάμαι όμως ότι, τελικά, αυτοί που οπλίσανε το χέρι του δολοφόνου του ισραηλινού πρωθυπουργού αρχίζουν και επηρεάζουν και καθορίζουν την πολιτική και την δυναμική στις τοποθετήσεις του Ισραήλ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as regards the expenditure of the lomé monies for development cooperation with the acp countries, parliament definitely has insufficient influence and too few possibilities for control. on that point, when parliament last year granted discharge in respect of the 1989 budget, it demanded that an in-the-field inspectorate be set up for development cooper ation.

Greek

Έχουμε την άποψη πως το ποσοστό αυτό των διοικητικών δαπα­νών είναι πολύ υψηλό και γι' αυτό είναι απαραίτητο να ελέγξουμε πώς μπορούμε να εξοικονομήσουμε χρή­ματα, ή να τα αξιοποιήσουμε καλύτερα, και να επιτύ­χουμε μεγαλύτερη διαφάνεια στον προϋπολογισμό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

4.10 the committee believes that this register – so far solely aimed at achieving transparency for those in contact with the eu institutions in order to influence policy – could gradually become a tool for identifying civil-dialogue stakeholders as regards representativeness criteria.

Greek

4.10 Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι το εν λόγω μητρώο, που τώρα ασχολείται αποκλειστικά με τη διαφάνεια των φορέων που επικοινωνούν με τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα για να επηρεάσουν τις πολιτικές τους, θα μπορούσε σταδιακά να μετατραπεί σε εργαλείο για τον προσδιορισμό των φορέων του διαλόγου των πολιτών αναφορικά με τα κριτήρια αντιπροσωπευτικότητας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,955,110,834 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK