Results for authenticating translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

authenticating

Greek

Ταυτοποίηση

Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

English

authenticating...

Greek

#-#-#-#-# ekiga.master.el.po (ekiga.head) #-#-#-#-#Πιστοποίηση...#-#-#-#-# f-spot.master.el.po (el) #-#-#-#-#Πιστοποιείται...

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

authenticating…

Greek

Πιστοποιείται…

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

authenticating user...

Greek

Ταυτοποίηση χρήστη...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

authenticating at %1

Greek

Ταυτοποίηση με% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

authenticating with ampache

Greek

Ταυτοποίηση με το ampache

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

authenticating the user on web

Greek

Ταυτοποίηση του χρήστη στο διαδίκτυο

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

error code when authenticating:

Greek

Κωδικός σφάλματος κατά την ταυτοποίηση:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

error authenticating to {1}

Greek

Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας στο {1}

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use an anonymous user when authenticating

Greek

Χρησιμοποιείστε ανώνυμο χρήστη κατά την πιστοποίηση

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

an unknown error occured while authenticating.

Greek

Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την πιστοποίηση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

there was an error authenticating with the server:%1

Greek

Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την πιστοποίηση του εξυπηρετητή:%1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

there was a error while authenticating the sender of the message.

Greek

Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αυθεντικοποίηση του αποστολέα του μηνύματος.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

agreement on the parameters and criteria to be used for authenticating euro coins;

Greek

μία συμφωνία σχετικά με τις παραμέτρους και τα κριτήρια που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο της γνησιότητας των κερμάτων ευρώ·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the traditional way of authenticating public documents designed for use abroad is legalisation.

Greek

Η παραδοσιακή μέθοδος εξακρίβωσης της γνησιότητας των δημοσίων εγγράφων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στην αλλοδαπή φέρει την ονομασία επικύρωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

these procedures include authenticating the documents or providing a certified translation thereof.

Greek

Οι διατυπώσεις αυτές καλύπτουν την απόδειξη της γνησιότητας ή την κατάθεση επίσημης μετάφρασης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the designated central office is also the authority with responsibility for issuing or authenticating certificates in belgium, luxembourg and the netherlands only.

Greek

Η υπηρεσία αυτή είναι ταυτόσημη με την αρχή χορήγησης ή, ενδεχομένως, επικύρωσης του πιστοποιητικού μόνο στο Βέλγιο, στο Λουξεμβούργο και στις Κάτω Χώρες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

on the other hand, technical devices for authenticating or otherwise protecting goods and services must not be misused for the purpose of partitioning markets and controlling parallel imports.

Greek

Εξάλλου, τα τεχνικά μέσα που επιτρέπουν την πιστοποίηση της γνησιότητας των προϊόντων και υπηρεσιών ή την προστασία τους με κάποιον άλλο τρόπο δεν πρέπει να γίνονται αντικείμενο καταχρηστικής εκμετάλλευσης με στόχο τον κατακερματισμό των αγορών και τον έλεγχο των παράλληλων εισαγωγών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

mr president, it is a remarkable thing that we are coming to the end of a period of about 500 years when the main way of authenticating documents and transactions has been the written signature and the witnessed signature and so on.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, είναι αξιοσημείωτο το γεγονός ότι πλησιάζουμε στο τέλος μιας περιόδου 500 περίπου ετών κατά την οποία ο κύριος τρόπος επαλήθευσης της αυθεντικότητας εγγράφων και συναλλαγών ήταν η γραπτή υπογραφή, η υπογραφή παρουσία μαρτύρων, και ούτω καθεξής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

the office responsible for pre-authenticating the forms used for the documents concerned, as prescribed in article 16(1)(a);

Greek

το τελωνείο που είναι αρμόδιο για την προθεώρηση της γνησιότητας, κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχείο α), των εντύπων που χρησιμοποιούνται για την έκδοση των σχετικών παραστατικών·

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,773,380,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK