From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
authenticating
Ταυτοποίηση
Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:
authenticating...
#-#-#-#-# ekiga.master.el.po (ekiga.head) #-#-#-#-#Πιστοποίηση...#-#-#-#-# f-spot.master.el.po (el) #-#-#-#-#Πιστοποιείται...
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
authenticating…
Πιστοποιείται…
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
authenticating user...
Ταυτοποίηση χρήστη...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
authenticating at %1
Ταυτοποίηση με% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
authenticating with ampache
Ταυτοποίηση με το ampache
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
authenticating the user on web
Ταυτοποίηση του χρήστη στο διαδίκτυο
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error code when authenticating:
Κωδικός σφάλματος κατά την ταυτοποίηση:
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
error authenticating to {1}
Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας στο {1}
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
use an anonymous user when authenticating
Χρησιμοποιείστε ανώνυμο χρήστη κατά την πιστοποίηση
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an unknown error occured while authenticating.
Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την πιστοποίηση.
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was an error authenticating with the server:%1
Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την πιστοποίηση του εξυπηρετητή:%1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
there was a error while authenticating the sender of the message.
Υπήρξε κάποιο σφάλμα κατά την αυθεντικοποίηση του αποστολέα του μηνύματος.
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agreement on the parameters and criteria to be used for authenticating euro coins;
μία συμφωνία σχετικά με τις παραμέτρους και τα κριτήρια που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο της γνησιότητας των κερμάτων ευρώ·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the traditional way of authenticating public documents designed for use abroad is legalisation.
Η παραδοσιακή μέθοδος εξακρίβωσης της γνησιότητας των δημοσίων εγγράφων που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στην αλλοδαπή φέρει την ονομασία επικύρωση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these procedures include authenticating the documents or providing a certified translation thereof.
Οι διατυπώσεις αυτές καλύπτουν την απόδειξη της γνησιότητας ή την κατάθεση επίσημης μετάφρασης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the designated central office is also the authority with responsibility for issuing or authenticating certificates in belgium, luxembourg and the netherlands only.
Η υπηρεσία αυτή είναι ταυτόσημη με την αρχή χορήγησης ή, ενδεχομένως, επικύρωσης του πιστοποιητικού μόνο στο Βέλγιο, στο Λουξεμβούργο και στις Κάτω Χώρες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
on the other hand, technical devices for authenticating or otherwise protecting goods and services must not be misused for the purpose of partitioning markets and controlling parallel imports.
Εξάλλου, τα τεχνικά μέσα που επιτρέπουν την πιστοποίηση της γνησιότητας των προϊόντων και υπηρεσιών ή την προστασία τους με κάποιον άλλο τρόπο δεν πρέπει να γίνονται αντικείμενο καταχρηστικής εκμετάλλευσης με στόχο τον κατακερματισμό των αγορών και τον έλεγχο των παράλληλων εισαγωγών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, it is a remarkable thing that we are coming to the end of a period of about 500 years when the main way of authenticating documents and transactions has been the written signature and the witnessed signature and so on.
Κύριε Πρόεδρε, είναι αξιοσημείωτο το γεγονός ότι πλησιάζουμε στο τέλος μιας περιόδου 500 περίπου ετών κατά την οποία ο κύριος τρόπος επαλήθευσης της αυθεντικότητας εγγράφων και συναλλαγών ήταν η γραπτή υπογραφή, η υπογραφή παρουσία μαρτύρων, και ούτω καθεξής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the office responsible for pre-authenticating the forms used for the documents concerned, as prescribed in article 16(1)(a);
το τελωνείο που είναι αρμόδιο για την προθεώρηση της γνησιότητας, κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 1 στοιχείο α), των εντύπων που χρησιμοποιούνται για την έκδοση των σχετικών παραστατικών·
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: