Results for authorisation no translation from English to Greek

English

Translate

authorisation no

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

authorisation no:

Greek

Αριθ. αδείας:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

authorisation no:

Greek

Αριθμός εξουσιοδότησης: …

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

flag state authorisation no

Greek

Αριθμός αδείας κράτους σημαίας:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

farm state transfer authorisation no:

Greek

Αριθμός αδείας μεταβίβασης κράτους του ιχθυοτροφείου:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

conditions of the marketing authorisation no

Greek

b ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ Α∆ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ εια

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

union general export authorisation no eu002

Greek

ΕΝΩΣΙΑΚΗ ΓΕΝΙΚΗ ΑΔΕΙΑ ΕΞΑΓΩΓΗΣ αριθ. eu002

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

date of first authorisation/ renewal of the authorisation no

Greek

ΑΡΙΘΜΟΙ Α∆ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

manufacturer of the biological active substance and manufacturing authorisation no

Greek

ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ υη οίο

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the committee recommended that neupopeg be given marketing authorisation. no

Greek

Η επιτροπή εισηγήθηκε τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας για το neupopeg. ό ικ υτ

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

changes in his situation which result in the conditions for authorisation no longer being met.

Greek

αλλαγές της κατάστασής του που έχουν ως συνέπεια να μην πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις αδειοδότησης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[member state 1] under authorisation no [ein of the type authorisation in ms 1]

Greek

[Κράτος μέλος 1] με αριθ. έγκρισης [ΕΑΑ της έγκρισης τύπου στο ΚΜ 1]

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

since own-account transport is exempt from a community authorisation, no driver attestation is to be required for the driver of a vehicle engaged in international own-account haulage.

Greek

Καθώς οι μεταφορές για ίδιο λογαριασμό εξαιρούνται από την κοινοτική άδεια, δεν χρειάζεται επομένως ούτε βεβαίωση για τον οδηγό του φορτηγού που εκτελεί αυτές τις διεθνείς μεταφορές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission points out that the authorisation granted in 1987 and extended most recently in 1994 for the arrangements for international financial ser­vices centres in dublin expires in 2005 and that, under that authorisation, no new institutions may benefit from those arrangements after 2000.

Greek

Ψήφισμα του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με έναν κώδικα δεοντολογίας για τη φορολογία των επιχειρήσεων

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

furthermore, since own-account transport is exempt from a community authorisation, no driver attestation is to be required for the driver of a vehicle engaged in international own-account haulage.

Greek

Επιπλέον, δεδομένου ότι οι μεταφορές για ίδιο λογαριασμό εξαιρούνται από την κοινοτική άδεια, δεν χρειάζεται βεβαίωση ούτε για τον οδηγό του φορτηγού που εκτελεί αυτές τις διεθνείς μεταφορές.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

English

where, for reasons beyond the control of the holder of the authorisation, no decision is taken on the renewal of the authorisation before its expiry, the member state in question shall extend the authorisation for the period necessary to complete the examination and adopt a decision on the renewal.

Greek

Σε περίπτωση που, για λόγους ανεξάρτητους από την επιθυμία του κατόχου της έγκρισης, δεν ληφθεί απόφαση σχετικά με την ανανέωση της έγκρισης πριν από τη λήξη της, το υπό εξέταση κράτος μέλος παρατείνει την έγκριση κατά το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την ολοκλήρωση της εξέτασης και τη λήψη απόφασης σχετικά με την ανανέωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the exporter of the products covered by this document (customs authorisation no …81) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of …82 preferential origin.

Greek

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. …80) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής …81.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

member states shall require the provider to inform the relevant single point of contact provided for in article 6 of any change in his situation which is likely to affect the efficiency of supervision by the competent authority, including, in particular, the creation of subsidiaries whose activities fall within the scope of the authorisation system, or which results in the conditions for authorisation no longer being met, or which affects the accuracy of information available to a recipient.

Greek

Τα κράτη μέλη υποβάλλουν τον πάροχο υπηρεσιών στην υποχρέωση να ενημερώνει το οικείο ενιαίο κέντρο εξυπηρέτησης που προβλέπεται στο άρθρο 6 σχετικά με κάθε αλλαγή της κατάστασής του η οποία μπορεί να επηρεάσει την αποτελεσματικότητα του ελέγχου της αρμόδιας αρχής, ιδίως σχετικά με την ίδρυση θυγατρικών των οποίων οι δραστηριότητες εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του συστήματος αδειοδότησης, ή η οποία έχει ως συνέπεια να μην πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις αδειοδότησης ή η οποία επηρεάζει την ακρίβεια των πληροφοριών στις οποίες έχει πρόσβαση ο αποδέκτης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,861,545,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK