Results for biotechnical translation from English to Greek

English

Translate

biotechnical

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

composting is an aerobic-thermophilic biotechnical process in which organic material is metabolised.

Greek

Η λιπασματοποίηση είναι μία αερόβια–θερμοφιλική βιοτεχνική διεργασία μεταβολισμού οργανικής ύλης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

subject: making results from eu-furtded biotechnical research available to european bioindustry

Greek

Θέμα: Διάθεση των αποτελεσμάτων της βιοτεχνολογικής έρευνας στις ευρωπαϊκές επιχειρή­σεις βιοτεχνολογίας

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i have been on the record of the house many times before on the issue of biodiversity and biotechnical matters.

Greek

Έχω μιλήσει πολλές φορές στο παρελθόν σε αυτό το Κοινοβούλιο επάνω στο θέμα της βιοποικιλότητας και των βιοτεχνολογικών ζητημάτων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this proposal lays down that the centralised procedure should remain compulsory for medicinal products resulting from biotechnical processes, in particular those using recombinant dna technology.

Greek

Η παρούσα πρόταση προβλέπει να παραμείνει υποχρεωτική η κεντρική διαδικασία για τα φάρμακα που παρασκευάζονται με βιοτεχνολογικές μεθόδους ιδίως με μεθόδους που χρησιμοποιούν τεχνολογίες ανασυνδυασμένου dnΑ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for one thing, the acceptance and broad dissemination of biotechnical medicinal products is to a large extent explained by the introduction in 1995 of a community procedure guaranteeing a common approach and a high level of expertise.

Greek

Αφενός, η αποδοχή και η μεγάλη διάδοση των βιοτεχνολογικών φαρμάκων εξηγείται κατά μεγάλο μέρος από το γεγονός ότι μετά το 1995 θεσπίστηκε μια κοινοτική διαδικασία η οποία εγγυόταν μια κοινή προσέγγιση και ένα υψηλό επίπεδο εμπειρογνωμοσύνης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the general application of genetic engineering to the natural world excluding human beings, the consequences of which affected humanity, biotechnical objectives predominated, for example, agricultural production.

Greek

Στη γενική εφαρμογή των μεθόδων γενικής γενετικής τεχνολογίας σε μη ανθρώπινα όντα, οι οποίες όμως συνεπάγονται συνέπειες για τους ανθρώπους, επικρατούν βιοτεχνολογικοί ωφέλιμοι στόχοι, όπως π.χ. η γεωργική παραγωγή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

hyland (upe), ín writing. -1 have been on the record of the house many times before on the issue of biodiversity and biotechnical matters.

Greek

Εκεί θα φανεί αν το Κοινοβούλιο μπορεί να οργα­νώσει και να μεταρρυθμίσει τον εαυτό του ή όχι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

experience gained since the adoption of council directive 87/22/eec24 of 22 december 1986 has shown that it is necessary to create a centralised authorisation procedure that is compulsory for high-technology medicinal products, particularly those resulting from biotechnical processes, in order to maintain the high level of scientific evaluation of these medicinal products in the european union and thus to preserve the confidence of patients and the medical professions in the evaluation.

Greek

Η αποκτηθείσα πείρα μετά την έκδοση της οδηγίας 87/22/ΕΟΚ24 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 για την προσέγγιση των εθνικών μέτρων σχετικά με την κυκλοφορία των φαρμάκων υψηλής τεχνολογίας ιδίως εκείνων που παρασκευάζονται με μεθόδους βιοτεχνολογίας, κατέδειξε ότι είναι απαραίτητη η θέσπιση μιας υποχρεωτικής κεντρικής κοινοτικής διαδικασίας χορήγησης άδειας για τα φάρμακα υψηλής τεχνολογίας και ιδίως για εκείνα που παρασκευάζονται με βιοτεχνολογικές μεθόδους προκειμένου να διατηρηθεί το υψηλό επίπεδο επιστημονικής αξιολόγησης αυτών των φαρμάκων στην Κοινότητα και να διατηρηθεί κατά συνέπεια η εμπιστοσύνη των ασθενών και των επαγγελματιών του κλάδου της υγείας σε αυτήν την αξιολόγηση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,144,498,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK