Results for book search, metadata translation from English to Greek

English

Translate

book search, metadata

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

address book search

Greek

Αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

advanced address book search

Greek

Προχωρημένη έρευνα Ευρετηρίου διευθύνσεων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a book's search for its readers is involved and mysterious.

Greek

Η αναζήτηση αναγνωστών που κάνει ένα βιβλίο είναι μπερδεμένη και μυστηριώδης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there are standards to meet the needs of users in respect of multilinguality covering learning objects, indexing and search, metadata and ontologies.

Greek

Υφίστανται πρότυπα που αντιστοιχούν στις ανάγκες των χρηστών ως προς την πολυγλωσσία και που καλύπτουν μαθησιακά αντικείμενα, σήμανση και έρευνα, μεταδεδομένα και οντολογίες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the german delegation drew the attention of ministers to the digital database "google book search".

Greek

Η γερμανική αντιπροσωπεία επέστησε την προσοχή των υπουργών στη ψηφιακή βάση δεδομένων «google book search».

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

recently the issue of orphan works has attracted increasing attention as a result of the google book search settlement that concerns many of these works.

Greek

Το ζήτημα των ορφανών έργων προσέλκυσε πρόσφατα ολοένα και μεγαλύτερο ενδιαφέρον, ως αποτέλεσμα του διακανονισμού σχετικά με την αναζήτηση στο google book, η οποία αφορά πολλά από αυτά τα έργα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, when it comes to the google book search project, the commission sees the google initiative as a demonstration that new business models are evolving to provide almost instant access to vast numbers of works to an increasing number of consumers.

Greek

Τώρα, όσον αφορά το google book search project, η Επιτροπή θεωρεί την πρωτοβουλία της google ως ένδειξη της εξέλιξης νέων επιχειρηματικών μοντέλων, που προσφέρουν σχεδόν άμεση πρόσβαση σε τεράστιο αριθμό έργων για έναν διαρκώς αυξανόμενο αριθμό καταναλωτών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is particularly important that we understand that there is a public cultural institution, and this is intended, for understandable reasons, to provide strong competition for the google book search legal case settlement, because we do not want our european heritage simply to be entrusted to a monopoly.

Greek

Είναι ιδιαίτερα σημαντικό να καταλάβουμε ότι είναι ένα δημόσιο πολιτιστικό ίδρυμα και ότι για ευνόητους λόγους, σκοπός είναι να αποτελέσει ισχυρό ανταγωνισμό για τον νομικό διακανονισμό του google book search, διότι δεν θέλουμε να εμπιστευτούμε έτσι απλά την ευρωπαϊκή μας κληρονομιά σε ένα μονοπώλιο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

because the european commission favours the digitisation of books in european libraries and beyond, and because digitisation of books is a task of herculean proportions, where private sector support is needed, the commission favours initiatives such as google's book search project as long as they respect intellectual property rights and do not lead to the distortion of competition.

Greek

Επειδή η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποστηρίζει την ψηφιοποίηση των βιβλίων στις ευρωπαϊκές βιβλιοθήκες και πέραν αυτών, και επειδή η ψηφιοποίηση των βιβλίων είναι ένα έργο ηράκλειων διαστάσεων, όπου χρειάζεται η στήριξη του ιδιωτικού τομέα, η Επιτροπή υποστηρίζει πρωτοβουλίες όπως το google book search project, εφόσον σέβονται τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και δεν οδηγούν σε στρέβλωση του ανταγωνισμού.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,932,562,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK