Results for bpi sf: brief pain inventory short ... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

bpi sf: brief pain inventory short form

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

ecog: eastern cooperative oncology group; bpi-sf: brief pain inventory-short form; psa: prostate specific antigen

Greek

ecog: κλίμακα eastern cooperative oncology group, ΒΡΙ-sf: κλίμακα brief pain inventory-short form, psa: Ειδικό Προστατικό Αντιγόνο

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a score of 0-1 on brief pain inventory-short form (bpi-sf) worst pain in last 24 hours was considered asymptomatic, and a score of 2-3 was considered mildly symptomatic.

Greek

Βαθμολογία 0-1 στην κλίμακα bpi-sf (brief pain inventory-short form) για το χειρότερο πόνο τις τελευταίες 24 ώρες θεωρήθηκε ασυμπτωματική, και βαθμολογία 2-3 θεωρήθηκε ήπια συμπτωματική.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

baseline pain assessment was 0-1 (asymptomatic) in 67% of patients and 2-3 (mildly symptomatic) in 32% of patients as defined by the brief pain inventory short form (worst pain over past 24 hours on a scale of 0 to 10).

Greek

Η αξιολόγηση του πόνου κατά την έναρξη ήταν 0-1 (ασυμπτωματικοί) στο 67% των ασθενών και 2-3 (με ήπια συμπτώματα) στο 32% των ασθενών όπως ορίζεται από το Συνοπτική Κλίμακα Μέτρησης Πόνου (brief pain inventory short form) (ο χειρότερος πόνος εντός των τελευταίων 24 ωρών σε μια κλίμακα από το 0 έως το 10).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after 6 months of therapy there was a significant reduction in pain in the replagal treated patients compared with placebo (p=0.021), as measured by the brief pain inventory (a validated pain measurement scale).

Greek

Έπειτα από 6 μήνες αγωγής, η μείωση του άλγους στους ασθενείς στους οποίους χορηγήθηκε replagal ήταν σημαντική σε σχέση με τους ασθενείς στους οποίους χορηγήθηκε εικονικό φάρμακο, (p=0,021) σύμφωνα με την έγκυρη κλίμακα μέτρησης άλγους brief pain inventory.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

in the zometa-treated group, statistically significant improvement in pain scores (using the brief pain inventory, bpi) was seen at 4 weeks and at every subsequent time point during the study, when compared to placebo (figure 1).

Greek

Στην ομάδα θεραπείας με zometa, στατιστικά σημαντική βελτίωση στις βαθμολογίες άλγους (χρησιμοποιώντας τον Συνοπτικό Κατάλογο Ειδών Άλγους, bpi) παρατηρήθηκε σε 4 εβδομάδες καθώς και σε κάθε επακόλουθο χρονικό σημείο κατά τη διάρκεια της μελέτης, σε σύγκριση με το εικονικό φάρμακο (Σχήμα 1).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,746,974,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK