Results for can anyone be said to be truly happy translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

can anyone be said to be truly happy

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

these can be said to be:

Greek

Οι δραστηριότητες αυτές είναι μεταξύ άλλων οι εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only in this way can the debate about radiation protection be said to be truly informed.

Greek

Σας προειδοποιώ ότι θα είμαι αυστηρότε­ρος για τους επόμενους ομιλητές από ό,τι υπήρξα για τον κ. mäher.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no region in latvia can be said to be latvian or russian.

Greek

Καμία περιοχή της Λετονίας δεν μπορεί να χαρακτηριστεί λετονική ή ρωσική.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the intention cannot be said to be a bad one.

Greek

Δεν μπορούμε να πούμε λοιπόν ότι οι προθέσεις είναι κακές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the initiative can therefore be said to have achieved its objectives.

Greek

Συνεπώς, μπορούμε να πούμε ότι η πρωτοβουλία επέτυχε τους στόχους της.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise, the internal market cannot be said to be complete.

Greek

Άλλως, δεν μπορεί να θεωρηθεί η εσωτερική αγορά έχει ολοκληρωθεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this regard the amsterdam treaty articles concerning employment can be said to be gaining substance.

Greek

Από αυτήν την πλευρά μπορούμε να πούμε ότι το άρθρο του Αμστερνταμ για την απασχόληση αποκτά περιεχόμενο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

indeed, the community may be said to be in the forefront of this work.

Greek

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

under austria, however, split can generally be said to have stagnated.

Greek

Υπό την Αυστρία όμως μπορούμε γενικά να πούμε ότι το Σπλιτ είχε ηρεμήσει.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

overall therefore, it cannot be said to be meeting objective g-1.

Greek

Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι σε γενικές γραμμές ανταποκρίνεται στον στόχο ΓΣ-1.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with the following reservations, particularly vulnerable victims can be said to be properly protected in most member states.

Greek

Επιφυλασσομένων των διαπιστώσεων που ακολουθούν, μπορεί να διαπιστωθεί ότι η προστασία των ιδιαίτερα ευάλωτων θυμάτων είναι εξασφαλισμένη στα περισσότερα κράτη μέλη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a consistent framework cannot therefore be said to exist.

Greek

Δεν μπορούμε όμως να πούμε ακόμη ότι υπάρχει ένα συνεπές περίγραμμα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only when such barriers are removed can the citizen truly be said to act out of personal choice.

Greek

Μόνο όταν αφαιρεθούν όλοι αυτοί οι φραγμοί μπορεί να υποστηριχθεί ότι ο πολίτης δρα από προσωπική επιλογή.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all in all, the power supply situation in the former gdr may be said to be extremely critical.

Greek

Συμπερασματικά, η εν λόγω κατάσταση του αποθέματος δείχνει ότι η κατάσταση του εφοδιασμού σε ενέργεια στην πρώην ΛΔΓ θεωρείται εμφανώς κρίσιμη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whatever has to be said to the council will be said through the appropriate procedures, which anyone may use.

Greek

Ό, τι έχετε να πείτε στο Συμβούλιο θα το πείτε με τις κατάλληλες διαδικασίες, και αυτό μπορεί να το πράξει ο καθένας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this endeavour could be said to be effective in theory but, in actual fact, to have no genuine impact.

Greek

Ίσως είναι μία κατ' όνομα προσπάθεια επίτευξης της αποτελεσματικότητας, που δεν έχει ουσιαστικά κανένα πραγματικό αποτέλεσμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they argue if conditions inside tibet are as the chinese authorities portray it to be and if the tibetans are truly happy, then there should be no difficulty holding a plebiscite in tibet.

Greek

Το επιχείρημά τους είναι ότι, αν οι συνθήκες στο εσωτερικό του Θιβέτ είναι όπως τις περιγράφουν οι κινεζικές αρχές και αν οι Θιβετιανοί είναι πραγματικά ευχαριστημένοι, δεν θα έπρεπε να υπάρχει αντίρρηση στη διεξαγωγή δημοψηφίσματος στο Θιβέτ.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i feel this needs to be said to prevent this assembly from forming a different opinion.

Greek

Στις δύο πρώτες χώρες αναλογεί το 80 °/ο της κοινοτικής παραγω­γής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the internal market cannot be said to be truly complete unless application andenforcement of the rules in the member states (and not merely transposition into nationallegislation) are reasonably homogeneous and seen to be so.

Greek

Η εσωτερική αγορά δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι έχει ολοκληρωθεί παρά μόνο εφόσον επιτευχθεί και μπορεί να διαπιστωθεί η μέσα σε λογικά πλαίσια ομοιογενής εφαρμογή και επιβολή των κανόνων στα κράτη μέλη (και όχι η απλή μεταφορά τους στην εθνική νομοθεσία).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in order to be said to have autonomy of decision in respect of its principal function, a unit must:

Greek

Για να θεωρηθεί ότι έχει αυτονομία αποφάσεων όσον αφορά την κύρια δραστηριότητά της, η μονάδα πρέπει:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,558,875 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK