From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
active inclusion policies can increase labour supply and strengthen society’s cohesiveness.
Οι ενεργητικές πολιτικές για την ένταξη μπορούν να αυξήσουν την προσφορά εργατικού δυναμικού και να ενισχύσουν τη συνεκτικότητα της κοινωνίας.
coordination of economic policy at community level must also serve the objective of furthering social and economic cohesiveness.
zahorka (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, χρειάζομαι μόνον ένα λεπτό ακόμη και εν ανάγκη θα μου το δώσει και ο κ. Σταύρου.
increasing the numbers at work will also help to improve social cohesiveness by spreading the benefits of economic growth and increased prosperity.
Η αύξηση του αριθμού των απασχολουμένων θα συμβάλει επίσης στη βελτίωση της κοινωνικής συνοχής με την εξάπλωση των οφελών της οικονομικής μεγέθυνσης και της αυξημένης ευημερίας.
the cards programme should therefore improve the cohesiveness, effectiveness and visibility of the assistance provided by the european union to the region.
Το cards θα πρέπει επίσης να προσδίδει μεγαλύτερη συνοχή, μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα, μεγαλύτερη προβολή στη βοήθεια της Ένωσης στην περιοχή.
the introduction of new recitals, the improvement of the existing definitions and the introduction of new definitions have all improved the cohesiveness and consistency of the commission proposal.
Η εισαγωγή νέων αιτιολογικών σκέψεων, η βελτίωση των υφισταμένων ορισμών και η εισαγωγή νέων, όλα μαζί βελτίωσαν τη συνεκτικότητα και συνέπεια της πρότασης της Επιτροπής.
add to all this the numerous pledges made in this report in favour of a fashionable world ideology, using disquieting platitudes about the cohesiveness of our nations to justify multiculturalism.
Στα ανωτέρω η έκθεση προσθέτει πολλά στοιχεία υπέρ της παγκοσμιοποίησης η οποία είναι στη μόδα, υποστηρίζοντας την πολυπολιτισμικότητα με ανησυχητικές κοινοτυπίες για τη συνοχή των εθνών μας.
comprehensive active inclusion policies for those furthest away from the labour market enhance human capital and labour supply while also strengthening society’s cohesiveness.
Οι ολοκληρωμένες πολιτικές ενεργού ένταξης για τα άτομα που είναι τα πιο απομακρυσμένα από την αγορά εργασίας ενισχύουν το ανθρώπινο δυναμικό και την προσφορά εργατικού δυναμικού ενδυναμώνοντας παράλληλα την κοινωνική συνοχή.
active inclusion policies can increase labour supply and strengthen society’s cohesiveness and are a powerful means of promoting the social and labour market integration of the most disadvantaged.
Οι ενεργητικές πολιτικές κοινωνικής ένταξης μπορούν να αυξήσουν την προσφορά εργατικού δυναμικού και να ενισχύσουν τη συνοχή της κοινωνίας, ενώ αναδεικνύονται ισχυρό μέσο προώθησης της ένταξης στην κοινωνία και στην αγορά εργασίας των πλέον μειονεκτούντων ατόμων.
in the interests of cohesiveness and to avoid discrimination between beneficiaries of the same programme, the derogations provided for in this regulation should, exceptionally, be applicable to the whole programming period.
Χάριν συνοχής και προκειμένου να αποφευχθούν οι δυσμενείς διακρίσεις μεταξύ δικαιούχων του ιδίου προγράμματος, οι παρεκκλίσεις που προβλέπει ο παρών κανονισμός πρέπει να μπορούν να εφαρμόζονται, κατ' εξαίρεση, σε όλη αυτή την περίοδο προγραμματισμού.
the communication will propose means to reinforce the euro area's capacity to promote stability and cohesiveness of the monetary union, building on the existing governance framework of the stability and growth pact and europe 2020.
Στην ανακοίνωση θα προτείνονται τα μέσα για την ενίσχυση της ικανότητας της ευρωζώνης να προωθεί την σταθερότητα και την συνεκτικότητα της νομισματικής ένωσης, με βάση το υφιστάμενο πλαίσιο διακυβέρνησης του συμφώνου σταθερότητας και ανάπτυξης και του "Ευρώπη 2020".
the community takes advantage of its own cohesiveness to defend its interests, whether they involve agricultural products, steel or high technology. if necessary, it is ready to take countermeasures, as allowed under the gatt.
Η Κοινότητα είχε ήδη από το 1974 προτείνει στις διάφορες χώρες κρατικού εμπορίου τη σύναψη εμπορικών συμφωνιών με προορισμό την αντικατάσταση των συμφωνιών που συνέδεαν τις χώρες αυτές με πολλά κράτη μέλη.
the implementation of this legislation, together with targeted measures to overcome non-legislative barriers to the full participation of disadvantaged groups in education, should contribute to improving the bulgarian economy's growth potential and social cohesiveness in the long term.
Η εφαρμογή της νομοθεσίας αυτής, σε συνδυασμό με στοχοθετημένα μέτρα για την αντιμετώπιση των μη νομοθετικών φραγμών που δυσχεραίνουν την πλήρη συμμετοχή των μειονεκτουσών ομάδων στην εκπαίδευση, αναμένεται να συμβάλει στη βελτίωση του αναπτυξιακού δυναμικού της βουλγαρικής οικονομίας και της κοινωνικής συνοχής μακροπρόθεσμα.