Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heading (headings other than 'administrative expenditure' concern only the commissioni
Τομείς (οι τομείς πέραν εκείνου των «Διοικητικών δαπανών» αφορούν μόνο την Επιτροπή)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
community (i994-i99xi (presented hy the commissioni 30.03.1994 74 pp.
comi94i6i τελικό Κοινοτική πρωτοβουλία για τις αστικές περιοχές urdan Ι 02.03.1w4- 11 nivjnr: isbn 'j2-77-65767-7 cb-co-04-06k-gr c
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i therefore suggest we put 'commissioni', in line with the english and french texts.
Για τον λόγο αυτόν, ζητώ να γραφτεί "επιτροπές", όπως ακριβώς λέει και στο αγγλικό και γαλλικό κείμενο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
com(95) 269 final proposal for a council directive on marine equipment (presented by the commissioni
pe doc Α4-287/95 Έκθεση επί της ετήσιας έκθεσης της Επιτροπής «Απασχόληση στην Ευρώπη - 1995» [com(95)396-c4-384/95] και την Ευρωπαϊκή Στρατηγική για την
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
comi98) 276/3 final protection of the financial interests of the communities fight against fraud annual report 1997 (presented b) the commissioni corrigendum
443/92 του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 [ΕΕ l 52, 27.2.92, σ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
monitoring and reporting were found wanting as some of the basic elements ofa monitoringsystemare missinganddatareportedbythe member statestothe commissionis unreliable. the courtrecommendsthat:
Η piαρακολούθηση και η κατάρτιση εκθέσεων διαpiιστώθηκε ότι είναι ελλιpiεί1, δεδο'ένου ότι αpiουσιάζουν ορισ'ένα βασικά στοιχείαενό1 συστή'ατο1 piαρακολούθηση1 και ότι τα στοιχεία piου αναφέρουν τα κράτη 'έλη στην Εpiιτροpiή δεν είναι αξιόpiιστα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: