From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we shall not, therefore commit ourselves yet
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in our regulation let us commit ourselves to these objectives.
Ας δεσμευτούμε γι' αυτούς τους στόχους στον κανονισμό μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we must commit ourselves to preventing it from increasing social differences.
Πρέπει να δεσμευτούμε ότι δεν θα αυξήσει τις κοινωνικές διαφορές.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we must commit ourselves to the best interests of our citizens and users.
Θα πρέπει εδώ να επιδείξουμε ζήλο προς το συμφέρον των πολιτών μας και των χρηστών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we commit ourselves to pursuing fair trade and further aid here in parliament.
Δεσμευόμαστε εδώ στο Κοινοβούλιο για τη διεκδίκηση δίκαιου εμπορίου και περαιτέρω βοήθειας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we must urgently commit ourselves to a process of renovating and improving the cap.
Είναι επείγον να αρχίσει μία διαδικασία ανανέωσης και βελτίωσης της ΚΓΠ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at all levels, we have to commit ourselves to sharing in this new state of mind.
Αποτελεί την εγγύηση του μέλλοντος ενός μέρους του κόσμου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
on humanitarian aid, therefore, we must commit ourselves immediately and use all available means.
Βαλτικών δημοκρατιών και, αντίθετα με αυτά που είπε ο κύριος cot, δεν πιστεύω πως πρέπει να συσταθεί ad hoc αντιπροσωπεία: έχουμε ήδη μία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we have to commit ourselves to the ultimate goal, which is a stable and prosperous europe.
Πρέπει να αφοσιωθούμε στον υπέρτατο στόχο, που είναι μία Ευρώπη της σταθερότητας και της ευημερίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is the only option available to us, and we must have the courage to commit ourselves to it.
Τα αυθεντικά ζωτικά εθνικά συμφέροντα της χώρα μου τίθενται για άλλη μια φορά σε αμφισβήτηση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
here we commit ourselves to the rights of information and consultation of the european employees ' councils.
Εδώ υποστηρίζουμε με όλες μας τις δυνάμεις τα δικαιώματα πληροφόρησης και συμβούλευσης των ευρωπαϊκών συνδικάτων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
thirdly, we must commit ourselves to taking domestic action seriously and not to promoting nuclear energy.
Τρίτον, πρέπει να υποσχεθούμε στον εαυτό μας ότι θα πραγματοποιήσουμε εργασία στο θέμα της εσωτερικής δράσης και ότι δεν θα προωθήσουμε την πυρηνική ενέργεια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we must also commit ourselves, as europe, to take action to prevent these delays happening any longer.
Πρέπει να προσπαθήσουμε και εμείς, ως Ευρώπη, να παρέμβουμε ώστε αυτές οι καθυστερήσεις να μην υπάρχουν πια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in this context, we commit ourselves to the globally agreed target of poverty reduction by half by the year 2015.
Στα πλαίσια αυτά, δεσμευόμαστε για τον συνολικά συμφωνηθέντα στόχο του υποδιπλασιασμού της φτώχειας μέχρι το 2015.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we commit ourselves to active, practical cooperation between the us and the future european police office, europol.
Αναλαμβάνουμε να προωθήσουμε την ενεργό πρακτική συνεργασία μεταξύ των ΗΠΑ και της μελλοντικής Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας europol.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it is, however, too early in the current situation to commit ourselves to a particular level for the eu budget.
Εντούτοις, είναι πολύ νωρίς επί του παρόντος να εστιάσουμε σε ένα συγκεκριμένο επίπεδο για τον προϋπολογισμό της ΕΕ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we commit ourselves to progress towards these goals using the open method of co-ordination of national enterprise policies.
Δεσμευόμαστε να σημειώσουμε πρόοδο προς την επίτευξη των στόχων αυτών χρησιμοποιώντας την ανοικτή μέθοδο συντονισμού των εθνικών επιχειρηματικών πολιτικών.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
and - as europe's leaders agreed at lisbon - to commit ourselves to full employment, to more and better jobs.
Και - όπως συμφώνησαν οι ηγέτες της Ευρώπης στη Λισσαβώνα - να δεσμευτούμε για την επίτευξη πλήρους απασχόλησης και για τη δημιουργία περισσότερων και καλύτερων θέσεων εργασίας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
by endorsing this charter, we commit ourselves to working along the following lines of action, taking due consideration of small business needs.
Με την επικύρωση του χάρτη αυτού, δεσμευόμαστε να εργαστούμε σύμφωνα με τις ακόλουθες γραμμές δράσης, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις ανάγκες των μικρών επιχειρήσεων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
third, we must give greater emphasis to renewable sources of energy. fourth, we must clearly commit ourselves to rational uses of energy and energy efficiency.
Ασφαλώς, εδώ βρισκόμαστε μπροστά σε μια κατάσταση που απαιτεί αυστηρότητα εκ μέρους μας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: