Trying to learn how to translate from the human translation examples.
compensate for faults
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
compensate for darkening
Αντιστάθμιση για σκοτείνιασμα
Last Update: 2020-04-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Aterentes
to compensate for damages
αποκαθιστώ μία ζημιά
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
compensate for linespacing differences
Αντιστάθμιση για τις διαφορές απόστασης μεταξύ των γραμμών
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
11 compensate for this reduction.
11 ναι σε θέση να αντισταθίσει αυτή τη είωση.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
to compensate for energy response
Φωτογραφικό δοσίμετρο
to compensate for the higher price
αντισταθμίζω τη διαφορά μεταξύ των υψηλοτέρων τιμών
aid to compensate for torrential rain damage
Ντζιμπουτί
does not compensate for the inducing effect of
δεν αντισταθμίζει την επαγωγική επίδραση της
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
temporary jobs can only partly compensate for this.
Οι προσωρινές δουλειές μόνο εν μέρει μπορούν να το αντισταθμίσουν αυτό.
Last Update: 2012-02-28 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
measures to compensate for storm damage in 1999
Μέτρα κατpiιν των ηµιών λγω των θυελλών τυ 1999
high productivity can compensate for high labour costs.
Οι εξελίξεις στο κόστος της εργασίας συνδέονται στενά με τις συνολικές
the specific programme to compensate for additional costs
Το ειδικό πρόγραμμα αντιστάθμισης του επιπρόσθετου κόστους
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
the administration of nonafact can compensate for this deficiency.
Η χορήγηση του nonafact μπορεί να αντισταθμίσει την έλλειψη αυτή.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: IATE
measures to compensate for the replacement of shellfish stocks.
μέτρα για την αποζημίωση της αντικατάστασης των πληθυσμών μαλακοστράκων.
could immigration be used to compensate for demoraphic ageing?
ΕΙΝΑΙ ΕΦΙΚΤΟ ΝΑ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΤΕΙ Η ΓΗΡΑΝΣΗ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ;
aid to compensate for any appreciable revaluations after 1 january 1999
ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΖΟΥΝ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΕΣ ΑΙΣΘΗΤΕΣ ΑΝΑΤΙΜΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ 1η ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1999
the abundant distribution of glossy brochures cannot compensate for this.
Το έλλειμμα δεν μπόρεσε να αντισταθμισθεί με την ευρύτατη διανομή πολυτελέστατων ενημερωτικών δελτίων.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
school alone cannot compensate for pupils’ social disadvantage.
Το σχολείο δεν μπορεί, από μόνο του, να αντισταθμίσει τα κοινωνικά μειονεκτήματα των μαθητών.
harmonised european-level mechanisms to compensate for indirect costs;
εναρμονισμένοι μηχανισμοί σε επίπεδο ΕΕ για την αποζημίωση των έμμεσων μορφών κόστους,
electric vehicles compensate for this irregularity through their own special features.
Τα ηλεκτρικά οχήματα αντισταθμίζουν αυτόν τον ακανόνιστο χαρακτήρα χάρη στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους.