From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in connexion with this, consideration should also be given to fiscal measures to reduce consumption of scarce energy resources.
Στη συνάρτηση αυτή, θα έπρεπε να μελετηθούν και φορολογικά μέτρα για τον περιορισμό της κατανάλωσης των ενεργειακών πόρων που σπανίζουν.
in this connexion the ombudsman referred to the commission's letter to the complainant dated 18 april 1996;
Σχετικά, ο Διαμεσολαβητής αναφέρθηκε στην επιστολή της Επιτροπής προς τον καταγγέλλοντα με ημερομηνία 18 Απριλίου 1996,
in that connexion the amount may turn out to be considerably higher, but perhaps also somewhat lower than the commission expects at the moment.
Η αβεβαιότητα αυτή παραμένει και για φέτος, με αποτέλεσμα το συνολικό ποσό να αποδειχθεί σημαντικά υψηλότερο, ή ίσως και ελαφρώς χαμηλότερο, από εκείνο που προβλέπει η Επιτροπή αυτή τη στιγμή.
in this connexion i can report that a new round of negotiations in the framework of the partnership and cooperation agreement has just ended in brussels with encouraging results.
Επ' αυτού, επισημαίνω ότι ένας νέος κύκλος διαπραγματεύσεων, στα πλαίσια της συμφωνίας ισότιμης συμμετοχής και συνεργασίας, μόλις συνήφθη στις Βρυξέλλες, με ενθαρρυντικά αποτελέσματα.
ppe intended to prevent falls from a height or their effects must incorporate a body harness and a connexion system which can be connected to a reliable external anchorage point.
Τα ΜΑΠ που προορίζονται για την πρόληψη πτώσεων από ύψος ή από τις συνέπειές τους πρέπει να έχουν ενσωματωμένη διάταξη συγκράτησης του σώματος και σύστημα που να μπορεί να συνδέεται με ασφαλές εξωτερικό σημείο αγκύρωσης.
in view of the complexity of the subject and its intricate connexion with national property and company law, the commission expects this project to be long-term.
Λόγω της πολυπλοκότητας του θέματος και των στενών διασυνδέσεών του με τα εθνικά δίκαια της ιδιοκτησίας και των εταιρειών, η Επιτροπή εκτιμά ότι πρόκειται για μακροχρόνιο σχέδιο.
where ppe incorporates a connexion system permitting its connection to other, complementary equipment, the means of attachment must be designed and manufactured to enable it to be mounted only on appropriate equipment.
Σε περίπτωση που τα ΜΑΠ έχουν ενσωματωμένο σύστημα με το οποίο μπορούν να συνδέονται με άλλον, συμπληρωματικό εξοπλισμό, το εξάρτημα σύνδεσης πρέπει να είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο έτσι ώστε να μπορεί να τοποθετηθεί μόνο στον κατάλληλο εξοπλισμό.
in that connexion there is general recognition of the importance of making progress in relation to all available policy instruments, including conservation measures and effective control, to achieve necessary reductions in fishing mortality rates.
Αναγνωρίζεται γενικά ότι πρέπει να σημειωθεί πρόοδος σε σχέση με όλα τα διαθέσιμα μέσα της πολιτικής αυτής, συμπεριλαμβανομένων των μέτρων διατήρησης και του αποτελεσματικού ελέγχου, για να επιτευχθεί η απαραίτητη μείωση των συντελεστών θνησιμότητας λόγω αλιείας.
in that connexion, the court noted that the first part of the submission by the applicant undertakings concerned the failure to mention the consultation with the management committee in the published version of the commission decision in the official journal, series c.
Ως προς το θέμα αυτό, υπενθυμίζεται καταρχάς ότι, κατά τη νομολογία του Δικαστηρίου, οι επιχειρηματίες δεν μπορούν να επικαλούνται την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης όσον αφορά τη διατήρηση υφισταμένης καταστάσεως, όταν η κατάσταση αυτή μπορεί να μεταβληθεί στο πλαίσιο της ασκήσεως της εξουσίας εκτιμήσεως που διαθέτουν τα κοινοτικά όργανα.