From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
impose stricter designation criteria for bodies involved in the assessment and verification of constancy of performance of construction products.
επιβάλλουν αυστηρότερα κριτήρια καθορισμού για οργανισμούς που συμμετέχουν στην αξιολόγηση και την επαλήθευση της σταθερότητας απόδοσης των προϊόντων δομικών κατασκευών.
- either the value obtained for this parameter in the initial constancy test immediately following a status test; or
- είτε η τιμή που αποκτάται για την παράμετρο αυτή στον αρχικό zkz^jp αξιοπιστίας αμέσως μετά τη δοκιμή κατάστασης· είτε
assessments and verifications of constancy of performance shall be carried out in a proportionate manner, avoiding unnecessary burden for economic operators.
Οι αξιολογήσεις και οι επαληθεύσεις της σταθερότητας της απόδοσης διενεργούνται με αναλογικό τρόπο, αποφεύγοντας τον περιττό φόρτο για τους οικονομικούς φορείς.
before placing a construction product on the market importers shall ensure that the assessment and the verification of constancy of the declared performance has been carried out by the manufacturer.
Πριν από τη διάθεση ενός προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών στην αγορά, οι εισαγωγείς εξασφαλίζουν ότι έχουν διενεργηθεί από τον κατασκευαστή η αξιολόγηση και η επαλήθευση της σταθερότητας της δηλωθείσας απόδοσης.
personnel with technical knowledge and sufficient and appropriate experience to perform the third party tasks in the process of assessment and verification of constancy of performance;
το απαιτούμενο προσωπικό με τεχνικές γνώσεις και επαρκή και κατάλληλη πείρα για να εκτελέσει τα καθήκοντα τρίτων μερών στη διαδικασία αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης·
my culture, my personal and political past and my values drive me on, with constancy and determination, along the course i have tried to map out today.
Η κουλτούρα μου, το προσωπικό και πολιτικό μου παρελθόν, οι αρχές μου, με ωθούν να συνεχίσω, με σταθερότητα και αποφασιστικότητα, στην οδό που σήμερα προσπάθησα να χαράξω.
the proposal, following the new legal framework, introduces new and stricter criteria for the notification of bodies carrying out third party tasks in the process of assessment and verification of constancy of performance.
Η πρόταση, ακολουθώντας το νέο νομικό πλαίσιο, εισάγει νέα και αυστηρότερα κριτήρια για την κοινοποίηση των οργανισμών που εκτελούν εργασίες ως τρίτοι στη διαδικασία αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης.
member states shall notify the commission and the other member states of bodies authorised to carry out third-party tasks in the process of assessment and verification of constancy of performance under this regulation.
Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη τους οργανισμούς που έχουν την άδεια να εκτελούν καθήκοντα τρίτων μερών στη διαδικασία αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης βάσει του παρόντος κανονισμού.