Results for contractual terms translation from English to Greek

English

Translate

contractual terms

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

contractual terms

Greek

συμβατική ρήτρα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

contractual terms;

Greek

συμβατικοί όροι·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

misleading contractual terms and conditions

Greek

Παραπλανητικοί συμβατικοί όροι και προϋποθέσεις

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

unclear or unspecified contractual terms;

Greek

ασαφείς ή αόριστοι συμβατικοί όροι·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

unfair contractual terms / change of contractual terms

Greek

Αθέμιτοι συμβατικοί όροι/μετατροπή συμβατικών όρων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

database for unfair contractual terms (clab): informatics support

Greek

Βάση δεδομένων για τις καταχρηστικές ρήτρες συμβάσεων (clab): μηχανογραφική υποστήριξη

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

information and contractual terms will be supplied in [language].

Greek

Οι πληροφορίες και οι συμβατικοί όροι παρέχονται στα [γλώσσα].

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

database for unfair contractual terms (clab): collection and analysis

Greek

Βάση δεδομένων για τις καταχρηστικές ρήτρες συμβάσεων (clab): συλλογή και ανάλυση

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

does not include: misleading contractual terms and conditions (c 7.1).

Greek

Εξαιρούνται: Παραπλανητικοί συμβατικοί όροι και προϋποθέσεις (Γ 7.1).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the directive excludes contractual terms which have been individually negotiated by the consumer22.

Greek

Η οδηγία αποκλείει από το πεδίο εφαρμογής της τις συμβατικές ρήτρες που έχουν αποτελέσει αντικείμενο ατομικής διαπραγμάτευσης από τον καταναλωτή22.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

besides, financial services "consume" a large quantity of contractual terms.

Greek

Αφετέρου, οι χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες « καταναλώνουν » μεγάλες ποσότητες συμβατικών ρητρών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

graph 10 provides details as to the nature of the contractual terms considered as unfair.

Greek

Η γραφική παράσταση 10 επιτρέπει να αξιολογηθεί η φύση των συμβατικών ρητρών που θεωρήθηκαν καταχρηστικές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they are obliged to honour contractual terms and to protect passengers in the event of insolvency.

Greek

Είναι επίσης υποχρεωμένοι να τηρούν τους σε συμβατικούς όρους και να προστατεύουν τους επιβάτες σε περίπτωση αφερεγγυότητας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

there should be constant monitoring to ensure that there is rigorous compliance with contractual terms.

Greek

Πρέπει δε να υπάρχει συνεχής εποπτεία προκειμένου για την απαρέγκλιτη τήρηση των συμβατικών όρων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

hundreds of articles and dozens of monographs have been published on the subject of unfair contractual terms.

Greek

Δημοσιεύθηκαν εκατοντάδες άρθρα και δεκάδες μονογραφίες με θέμα τις καταχρηστικές συμβατικές ρήτρες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it must decide whether compliance/monitoring are apparent from the working circumstances and the contractual terms.

Greek

Πρέπει το εν λόγω κράτος να αποφαίνεται κατά πόσο η συμμόρφωση με τη νομοθεσία και η εποπτεία προκύπτουν εμφανώς από τις εργασιακές συνθήκες και τους συμβατικούς όρους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in that sector payment conditions are only one of the contractual terms governing relations between client and supplier.

Greek

Στους τομείς αυτών των διαστάσεων, όντως, οι συνθήκες πληρωμής αποτελούν μία απο τις προϋποθέσεις των συμβάσεων που ρυθμίζουν τις σχέσεις μεταξύ πελάτη και προμηθευτή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

in all cases, such contractual terms found to be unfair will not bind the consumer (article 6).

Greek

Σε όλες τις περιπτώσεις, αυτές οι συμβατικές ρήτρες που κρίνονται καταχρηστικές δεν δεσμεύουν τον καταναλωτή (άρθρο 6).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in this case, consumers must be free to withdraw once they have become acquainted with the exact contractual terms and conditions.

Greek

Στην περίπτωση αυτή, ο καταναλωτής πρέπει να διατηρεί τη δυνατότητα υπαναχώρησης έως ότου λάβει γνώση των ακριβών όρων της σύμβασης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in practice, therefore, whole swathes of the economy are not subject to control in respect of unfair contractual terms.

Greek

Συνεπώς στην πράξη ολόκληροι τομείς δεν υποβάλλονται στον έλεγχο των καταχρηστικών συμβατικών ρητρών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,170,065,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK