Results for convince translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

5 minutes to convince

Greek

5 λεπτά για να επιχειρηματολογήσουν τα

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must try to convince them.

Greek

Πρέπει να προσπαθήσουμε να το πείσουμε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we must now convince the council.

Greek

Τώρα πρέπει να πείσουμε το Συμβούλιο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how can i convince you of that?

Greek

Πώς μπορώ να σας πείσω για αυτό;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i hope we can still convince them.

Greek

Ελπίζω ότι μπορούμε να τους πείσουμε.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what else must happen to convince them?

Greek

Μου δημιουργεί απορία το γεγονός ότι ορισμένοι εξακολουθούν να πιστεύουν ότι αρκεί να καθορίσουμε ποσοστώσεις.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must convince them of this europe.”

Greek

καθώς και τους πολίτες, να «συμβάλουν προσωπικά»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have tried to convince you of this.

Greek

Προσπάθησα να σας πείσω γι' αυτό.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so this answer did not convince me at all.

Greek

Συνεπώς, η απάντηση δεν μ' έπεισε καθόλου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

can they convince an increasingly restive public?

Greek

Μπορούν να πείσουν ένα ολοένα και πιο ανήσυχο κοινό;

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please tell us how you intend to convince them.

Greek

Π? στε μου εσε? ς π? ς σκοπε? ετε να τους πε? σετε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

here, i had to convince and use basic arguments.

Greek

Ως Επίτροπος όµως έπρεπε να πείθω και να χρησιµοποιώ σοβαρά επιχειρήµατα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is of the utmost importance to convince citizens.

Greek

Αυτό κρίνεται άκρως σημαντικό για να πεισθούν οι πολίτες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are very difficult to convince, mrs in 't veld.

Greek

Δύσκολα πείθεστε, κυρία in 't veld.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

convince individuals and organisations that they can influence others;

Greek

κατάπειση των ατόμων και των οργανώσεων για το γεγονός ότι μπορούν να επηρεάσουν τους άλλους,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, no one can convince me that it is economically necessary.

Greek

Εξάλλου, κανείς δεν μπορεί να με πείσει ότι κάτι τέτοιο είναι οικονομικά αναγκαίο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you can and must convince the states which have the most doubts.

Greek

Εσείς μπορείτε και πρέπει να πείσετε τα κράτη που διατηρούν ακόμη αμφιβολίες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

it is not citizens we need to convince, it is member states.

Greek

Δεν είναι οι πολίτες αυτοί που πρέπει να πείσουμε, αλλά τα κράτη μέλη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the conclusions of your scientific committees, commissioner, do not convince me.

Greek

Τα συμπεράσματα των επιστημονικών σας επιτροπών, κυρία Επίτροπε, δεν με πείθουν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

entrepreneurship education could convince more young people to turn ideas into action.

Greek

Η εκπαίδευση στην επιχειρηματικότητα θα μπορούσε να πείσει περισσότερους νέους να εφαρμόσουν τις ιδέες τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,637,170,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK