From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the law of england will have to be improved in line with the rules of corroboration, something we have had in scotland for a long time.
Αυτό, όμως, που είναι απαράδεκτο είναι το γεγονός ότι η οργή και η αγανάκτηση επηρέασαν τις βασικές αρχές της δικαιοσύνης.
significant added value can also occur where the leniency applicant does not provide new evidence, but corroborates the already existing evidence and this corroboration is needed to prove the infringement.
Σημαντική προστιθέμενη αξία μπορεί να προκύψει και στην περίπτωση που ο αιτών επιεική μεταχείριση δεν παρέχει νέα στοιχεία αλλά επιβεβαιώνει ήδη υφιστάμενα και η επιβεβαίωση αυτή απαιτείται προκειμένου να αποδειχθεί η παράβαση.
the operator’s attention has however been drawn to the fact, that there is no definitive corroboration of their conclusion until sellafield is in a position to confirm the receipt of the missing element.
Ωστόσο, επιστήθηκε η προσοχή του φορέα εκμετάλλευσης στο γεγονός ότι δεν υπάρχει οριστική επιβεβαίωση του συμπεράσματος της ομάδας μέχρις ότου η μονάδα στο sellafield μπορέσει να επιβεβαιώσει την παραλαβή του στοιχείου που αγνοείται.
however, there is a need for regular evaluation and corroboration of the statistics gathered by the competent agencies, and these agencies must undergo quality control and transparency checks. objectivity, representativeness and accuracy of data are important issues.
Απαιτείται όμως η τακτική αξιολόγηση και η επικύρωση των στατιστικών που συγκεντρώνουν οι αρμόδιοι φορείς, οι οποίοι πρέπει να υποβάλλονται σε ελέγχους ποιότητας και διαφάνειας. " αντικειμενικότητα, η αντιπροσωπευτικότητα, η ακρίβεια των στοιχείων είναι σημαντικά θέματα.
in corroboration of the above, please, find herewith enclosed as appendix i, recent press release of intertanko entitled “media encouraged to realize how seafarers sustain global trade through the gulf of aden”.
Προς επίρρωση των προαναφερομένων, επισυνάπτεται ως Παράρτημα Ι πρόσφατη ανακοίνωση Τύπου της intertanko με τίτλο (Τα μέσα μαζικής ενημέρωσης παροτρύνονται να συνειδητοποιήσουν πώς οι ναυτικοί εξασφαλίζουν τη βιωσιμότητα του παγκόσμιου εμπορίου μέσου του Κόλπου του Άντεν).