From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this platform would provide opportunities for exchanging and raising awareness around best practices.
Η πλατφόρμα θα παρέχει ευκαιρίες ανταλλαγής και ευαισθητοποίησης σχετικά με βέλτιστες πρακτικές.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
putting industrial policy on the agenda serves in itself the objective of creating awareness.
Εντάσσοντας τη βιομηχανική πολιτική στην ατζέντα εξυπηρετείται αφ΄ αυτού ο στόχος της ευαισθητοποίησης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the second line of action has been implemented through creating awareness and interest among european players in the audiovisual and publishing sectors.
Η εφαρμογή του δεύτερου άξονα δράσης πραγματοποιήθηκε μέσω της ευαισθητοποίησης και της κινητοποίησης των ευρωπαίων φορέων οπτικοακουστικής και έκδοσης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
organised civil society has a key role to play both in creating awareness and in channelling proposals and reactions.
Η οργανωμένη κοινωνία των πολιτών μπορεί να διαδραματίσει κεντρικό ρόλο τόσο στην ευαισθητοποίηση όσο και στη μετάδοση των προτάσεων και των αντιδράσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the new action programme to promote equal opportunities for women places very strong emphasis on information and creating awareness.
Πράγματι, 55 ο/ο των περιπτώσεων χωρίς προτεραιότητα απορρίφθηκαν το χρόνο αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
film buffs from around the world can participate just by visiting the festival's website.
Μπορούν να συμμετάσχουν φιλμ από όλο τον κόσμο, απλά πρέπει να επισκεφθούν πρώτα το δικτυακό τόπο του φεστιβάλ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
while the european community focuses particularly on the needs of european citizens and european higher education systems, it is clear that there is similar awareness around the world concerning the challenges of globalisation.
Παρ’ ό,τι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα εστιάζει συγκεκριμένα στις ανάγκες των ευρωπαίων πολιτών και των ευρωπαϊκών συστημάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, είναι σαφές ότι υπάρχει παρόμοια ευαισθησία σε όλο τον κόσμο, όσον αφορά τις προκλήσεις που θέτει η παγκοσμιοποίηση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
around 80 local and international musicians performed during the festival, which was organised by serbian producer nenad ilic.
Κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ, το οποίο διοργανώθηκε από το Σέρβο παραγωγό Νενάντ Ίλιτς, εμφανίστηκαν περί τους 80 τοπικούς και διεθνείς μουσικούς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
moreover, the festival organises live events each year in cities around the world, including bucharest, london and toronto.
Επιπρόσθετα, το φεστιβάλ διοργανώνει ζωντανές εκδηλώσεις κάθε χρόνο σε πόλεις ανά τον κόσμο, όπως σε Βουκουρέστι, Λονδίνο και Τορόντο.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
please read the rules of the festival
Παρακαλώ διαβάστε τον κανονισμό του Φεστιβάλ
Last Update: 2019-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the festival will start on saturday morning
το φεστιβάλ θα ξεκινήσει το πρωί του Σαββάτου
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
educational activities were held throughout the festival area.
Οι επιμορφωτικές δραστηριότητες γινόντουσαν σε όλο τον χώρο του φεστιβάλ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
last year the festival drew over 10,000 people.
Πέρσι το φεστιβάλ προσέλκυσε περισσότερους από 10.000 ανθρώπους.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the festival prefers songs from musical but accepts all genres.
Το Φεστιβάλ προτιμά τραγούδια από Μιούζικαλ αλλά κάνει δεκτά όλα τα είδη.
Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the festival had two main parts -- musical and educational.
Το φεστιβάλ περιελάμβανε δύο μέρη – το μουσικό και το επιμορφωτικό.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the festival closes on saturday (april 4th).
Το φεστιβάλ ολοκληρώνεται το Σάββατο (4 Απριλίου).
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the festival included 600 performers on 20 stages. [exit.org]
Στο φεστιβάλ συμμετείχαν 600 ερμηνευτές σε 20 σκηνές. [exit.org]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fans attend the festival in bih. [bedrana kaletovic/setimes]
Φίλοι του κινηματογράφου προσέρχονται στο φεστιβάλ, στη Β&Ε. [bedrana kaletovic/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bernhard foccroulle, the festival's general director, says: "
Ο γενικός διευθυντής του φεστιβάλ, bernhard foccroulle, δήλωσε σχετικά: «
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"audiences love filminute," says the festival's executive director, john ketchum.
"Το κοινό λατρεύει το filminute," αναφέρει ο εκτελεστικός διευθυντής του φεστιβάλ, Τζον Κετσούμ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.