Results for dear sir/madam, translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

dear sir/madam

Greek

Κυρία/Κύριε

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dear sir/madam,

Greek

Αγαπητές κυρίες, αγαπητοί κύριοι,

Last Update: 2011-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

dear sir or madam,

Greek

Κυρία / Κύριε,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

sir/madam,

Greek

Κύριε/Κυρία,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dear sir or madam:

Greek

Αγαπητέ Κύριε/Κυρία:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dear sir/madam, υ ζ

Greek

Αξιότιμες κυρίες, αξιότιμοι κύριοι, υ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dear sir,

Greek

Κύριε,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:

English

dear sir

Greek

Αξιότιμε κύριε υπουργέ,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dear madam, dear sir,

Greek

Αγαπητή Κυρία ή Αγαπητέ Κύριε,

Last Update: 2013-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to whom it may concern,;dear friends,;dear sir or madam,;hello,

Greek

Για όποιον μπορεί να ενδιαφέρει,;Αγαπητοί φίλοι,Αγαπητέ κύριε ή κυρία,;Γεια,

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

dear sirs,

Greek

Κύριοι,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Aterentes

English

dear sirs/mesdames

Greek

Αγαπητοί Κυρίες/Κύριοι

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

my dear sir, i think you misunderstood me earlier.

Greek

Κύριε συνάδελφε, νομίζω ότι με παρεξηγήσατε.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

"to a dungeon, my dear sir," replied the officer.

Greek

— Στο μπουδρούμι, απάντησε ο αστυνόμος.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"dear sir," replied cacambo, "you are surprised at everything.

Greek

Ξαφνιάζεστε πάντα με όλα.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

why, my dear sir, so far from carrying you to jail, i would lose my life to serve you.

Greek

Κύριε, μπορώ να σκοτωθώ για σας, αντί να σας οδηγήσω στη φυλακή.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

- my dear sir, we are against monetary inflation and we are also against speaking time inflation.

Greek

- Αγαπητέ μου κύριε, είμαστε κατά του νομισματικού πληθωρισμού, αλλά και κατά του πληθωρισμού του χρόνου ομιλίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

my dear sir, i have not yet gone through the text finally adopted in nice with a fine toothcomb but, off the top of my head, the answer is no.

Greek

Κύριε συνάδελφε, δεν έχω ακόμη αναλύσει ακριβώς το κείμενο που εγκρίθηκε στη Νίκαια, αλλά μπορώ, χωρίς να κοιτάξω, να σας απαντήσω αρνητικά!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

dear sirs, i am sending you the files you requested. for anything else please contact me

Greek

Παρκαλω οσοι ε ρθετε να εχετε μαζι σασ το covit test

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if so, why does it not work on that basis when sending out letters of acknowledgment in reply to research requests which always begin: 'dear sir'?

Greek

Έχω να πω τα εξής: Η αποθήκευση τροφί­μων κοστίζει φυσικά, αλλά κοστίζει λιγότερο απ' το να τα καταστρέψουμε ή να τα διαθέτουμε δωρεάν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,955,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK