From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that is decidedly too weak.
Πρόκειται για έναν δυνητικό κανονισμό ο οποίος έχει συμπεριληφθεί στην πρόταση της Επιτροπής.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
we also decidedly improved the definitions.
Βελτιώσαμε επίσης αισθητά τους ορισμούς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the results, however, were decidedly flat.
Ωστόσο, τα αποτελέσματα ήταν σαφώς υποτονικά.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
europe should decidedly continue supporting them.
" Ευρώπη θα πρέπει σαφώς να συνεχίσει να τους στηρίζει.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
russia has decidedly departed from democratic standards.
Είναι σαφές ότι η Ρωσία παρέκκλινε από τις δημοκρατικές προδιαγραφές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the chosen approach is decidedly forward-looking.
Η προσέγγιση του θέματος γίνεται από μία οπτική γωνία με καθαρά μελλοντικό προσανατολισμό.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the checking and assessment mechanisms have been decidedly inadequate.
Αρκεί να πούμε ότι οι μηχανισμοί ελέγχου και αξιολόγησης υπήρξαν τελείως αναποτελεσματικοί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in some places the social charter looks decidedly perverse.
Εδώ τον λόγο έχουν οι κοινωνικοί εταίροι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this agreement is decidedly insufficient, and must therefore be rejected.
Η συμφωνία είναι ανεπαρκής και πρέπει να απορριφθεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i fear that the latter is decidedly against our community interests.
Φοβούμαι ότι η τελευταία αυτή πτυχή θα πλήξει τα κοινοτικά συμφέροντά μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
trust between the countries has, at times, been decidedly lacking.
Κατά καιρούς έλειπε εντελώς η εμπιστοσύνη μεταξύ των χωρών.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the profile that crises have assumed in the last few decades has decidedly changed.
Το προφίλ των κρίσεων έχει αλλάξει αποφασιστικά τις τελευταίες δεκαετίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the outcome is decidedly not as good as it might have been and it has created confusion.
Το αποτέλεσμα δεν ήταν απόλυτα ικανοποιητικό και γι' αυτό το λόγο προκάλεσε αμέσως σύγχυση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the committee therefore is decidedly opposed to these important proposed changes to the 1999 text.
Η ΕΟΚΕ εκφράζει συνεπώς τις επιφυλάξεις της για τις σημαντικές τροποποιήσεις που έγιναν στο κείμενο του 1999.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tourism is an activity that falls decidedly and fundamentally within the competence of the european union.
Ο τουρισμός είναι μια δραστηριότητα που ανήκει ξεκάθαρα και ουσιαστικά στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the decidedly positive developments in the republic of macedonia over the past critical years speak for themselves.
Αυτό μπορείτε να το διαπιστώσετε εάν δείτε τις θετικές εξελίξεις που σημειώθηκαν τα τελευταία κρίσιμα χρόνια στην Δημοκρατία της Μακεδονίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
its relative output potential is decidedly high, particularly as regards user terminals and value added services.
Η σχετική δυνατότητα παραγωγικής ανάπτυξης είναι ανεπαρκώς υψηλή σε ό,τι αφορά κυρίως τους τερματικούς σταθμούς και τις υπηρεσίες με προστιθέμενη αξία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pannella decidedly difficult position, since it has been excluded from aid provided by other countries in the region.
matutes τάξεως των 5 000, μπροστά στις 100 000 των αρχών του Σεπτεμβρίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
standards in the applicant countries of central and eastern europe in particular are, without doubt, decidedly lower.
Αναμφισβήτητα, οι σχετικές προδιαγραφές είναι σημαντικά χαμηλότερες κυρίως στις υπό ένταξιν χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
to this end the directive under debate seeks - correctly, in my view - to improve matters significantly and decidedly.
Για το σκοπό αυτό η υπό συζήτηση οδηγία επιδιώκει - ορθώς κατά τη γνώμη μου - να επιφέρει σημαντικές και σαφείς βελτιώσεις.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: