Results for devrait translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

produits manufactur6s. le secteurdes senrices devrait connaitre une

Greek

q, επιλογές των πολυεθνικών εταιριών

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

un mécanisme de coordination devrait être mis sur pied à cet effet.

Greek

un mιcanisme de coordination devrait κtre mis sur pied ΰ cet effet.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a priori, cela devrait avoir retardé l'impact sur les prix.

Greek

a priori, cela devrait avoir retardι l'impact sur les prix.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cette assistance financière devrait être administrée dans un cadre bien tracé et ciblé sur des actions également bien définies.

Greek

cette assistance financiθre devrait κtre administrιe dans un cadre bien tracι et ciblι sur des actions ιgalement bien dιfinies.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the original french, the phrase 'est subordiné' should read 'devrait être subordiné'.

Greek

Στο πρωτότυπο γαλλικό κείμενο, η φράση "est subordiné" πρέπει να αντικατασταθεί από τη φράση "devrait être subordiné".

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

il ne fait aucun doute que chaque pas qui sera franchi dans ces domaines nécessite un processus de préparation délicat, auquel chacune des parties devrait consacrer la plus grande attention.

Greek

il ne fait aucun doute que chaque pas qui sera franchi dans ces domaines nιcessite un processus de prιparation dιlicat, auquel chacune des parties devrait consacrer la plus grande attention.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ce processus, qui, outre les contacts au niveau politique, nécessite une série d'efforts sérieux sur le plan technique, devrait appuyer le processus de réforme et de stabilité économique que traverse la turquie.

Greek

ce processus, qui, outre les contacts au niveau politique, nιcessite une sιrie d'efforts sιrieux sur le plan technique, devrait appuyer le processus de rιforme et de stabilitι ιconomique que traverse la turquie.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

selon les estimations, le financement du secteur de l’eau, qui s’élevait au départ à 1 milliard de dollars par an, devrait augmenter de 150 % pour atteindre 2,5 milliards de dollars et sera assuré par la femip, l’ue, le fem, la bei, la banque mondiale, l’afd, la kfw et des prêts non souverains.

Greek

selon les estimations, le financement du secteur de l’eau, qui s’élevait au départ à 1 milliard de dollars par an, devrait augmenter de 150 % pour atteindre 2,5 milliards de dollars et sera assuré par la femip, l’ue, le fem, la bei, la banque mondiale, l’afd, la kfw et des prêts non souverains.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,556,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK