Results for digitalised translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

digitalised

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

digitalised photograph

Greek

ψηφιακή εκτύπωση φωτογραφίας με λέιζερ' ψηφιακή φωτογραφία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

parcels not digitalised by that date will be excluded from any payments for the year 2009.

Greek

Τα αγροτεμάχια που δεν θα έχουν έως τότε ψηφιοποιηθεί εξαιρούνται από τυχόν πληρωμές για το έτος 2009.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a reduced administrative burden, thanks to product registration and the digitalised label download

Greek

Μείωση του διοικητικού φόρτου, χάρη στην καταχώριση των προϊόντων και την τηλεφόρτωση του ψηφιοποιημένου σήματος

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(e) presidency conference “challenges and opportunities in a digitalised world.

Greek

(ε) Διάσκεψη της Προεδρίας «Προκλήσεις και ευκαιρίες σε έναν ψηφιακό κόσμο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this can ensure that new forms of digitalised work organisation improve rather than deteriorate job quality,

Greek

Έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί ότι οι νέες μορφές ψηφιοποιημένης οργάνωσης της εργασίας θα έχουν ως αποτέλεσμα τη βελτίωση και όχι την επιδείνωση της ποιότητας των θέσεων εργασίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

4.4 devising economic models for the purchase and availability to the public of digitalised contemporary works

Greek

4.4 Ανακάλυψη οικονομικών μοντέλων αγοράς και διάθεσης στο κοινό σύγχρονων ψηφιακοποιημένων έργων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

once all these controls are finalised, payments can be made to farmers for the parcels digitalised and controlled.

Greek

Μόλις όλοι οι εν λόγω έλεγχοι έχουν περατωθεί, μπορούν να διενεργηθούν πληρωμές προς τους αγρότες για τα αγροτεμάχια που έχουν ψηφιοποιηθεί και ελεγχθεί.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

their virality, interoperability and interconnectivity within a digitalised environment will make it possible to cut out unnecessary middlemen.

Greek

Η μεταδοτικότητα, η διαλειτουργικότητα και η αμοιβαία συνδεσιμότητα των εν λόγω δικτύων σε ένα ψηφιοποιημένο περιβάλλον θα επιτρέψει την αντικατάσταση των περιττών μεσολαβητών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

issues associated with the accessibility of internet portals and digitalised material for people with disabilities, particularly disabilities affecting sight.

Greek

θέματα που συνδέονται με την πρόσβαση στο διαδίκτυο και στο ψηφιακό υλικό από άτομα που έχουν αναπηρία, ιδίως όρασης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in an increasingly global integrated and digitalised economy, corporations and production value chains reflect less national and indeed regional boundaries.

Greek

Σε μια όλο και περισσότερο παγκοσμιοποιημένη και ψηφιοποιημένη οικονομία, οι επιχειρήσεις και οι αλυσίδες αξιών παραγωγής αντικατοπτρίζουν σε μικρότερο βαθμό εθνικά και κατά μείζονα λόγο περιφερειακά σύνορα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it therefore remains doubtful whether a fully digitalised economy produces sufficient demand for labour to make up for the estimated job losses brought about by service automation.

Greek

Ως εκ τούτου, είναι αμφίβολο κατά πόσον μια πλήρως ψηφιοποιημένη οικονομία παράγει επαρκή ζήτηση εργατικού δυναμικού για να αντισταθμιστούν οι εκτιμώμενες απώλειες θέσεων εργασίας που οφείλονται στην αυτοματοποίηση των υπηρεσιών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

digitalised reports facilitate access and processing by any interested party (whether an interested investor, or members of civil society).

Greek

Οι ψηφιοποιημένες εκθέσεις διευκολύνουν την πρόσβαση και την επεξεργασία από οποιοδήποτε ενδιαφερόμενο μέρος (είτε πρόκειται για ενδιαφερόμενο επενδυτή, είτε για μέλη της κοινωνίας των πολιτών).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in order to ensure that new forms of digitalised work organisation improve rather than deteriorate job quality, the introduction of new forms of work organisation should be made subject to negotiation between the social partners.

Greek

Για να καταστεί δυνατό οι νέες μορφές ψηφιοποιημένης οργάνωσης της εργασίας να έχουν ως αποτέλεσμα τη βελτίωση και όχι την επιδείνωση της ποιότητας των θέσεων εργασίας, η εισαγωγή νέων μορφών οργάνωσης της εργασίας πρέπει να αποτελεί αντικείμενο διαπραγμάτευσης μεταξύ των κοινωνικών εταίρων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

telecommunications improved significantly: the fixed line network is fully digitalised and there are two operators for mobile telephony resulting in a mobile penetration of 56% as of june 2003.

Greek

Οι τηλεπικοινωνίες βελτιώθηκαν σημαντικά: το δίκτυο σταθερών γραμμών είναι στο σύνολό του ψηφιακό και υπάρχουν δύο επιχειρήσεις κινητής τηλεφωνίας, με αποτέλεσμα η διείσδυση της κινητής τηλεφωνίας να φθάνει σε 56% τον Ιούνιο του 2003.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

how could this take into account important issues such as the new realities of the increasingly digitalised economies and labour markets, the challenge of an ageing population, and the need to facilitate labour market transitions?

Greek

Πώς θα μπορούσαν να ληφθούν υπόψη σημαντικά ζητήματα όπως η νέα πραγματικότητα των ολοένα και περισσότερο ψηφιοποιημένων οικονομιών και αγορών εργασίας, η πρόκληση της γήρανσης του πληθυσμού, καθώς και η ανάγκη να διευκολυνθούν οι μετακινήσεις στην αγορά εργασίας;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

1.5.6 the eu and member states, in consultation with the social partners, should consider strategies for adjusting the scope of social and labour standards so that they reflect the conditions of a digitalised working environment.

Greek

1.5.6 Η ΕΕ και τα κράτη μέλη, σε συνεργασία με τους κοινωνικούς εταίρους, θα πρέπει να εξετάσουν στρατηγικές για την προσαρμογή του πεδίου εφαρμογής των κοινωνικών προτύπων καθώς και των προτύπων του εργατικού δικαίου, έτσι ώστε να αντικατοπτρίζουν τις συνθήκες του ψηφιακού περιβάλλοντος εργασίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

1.2 the committee recognises the joint efforts of the commission and the member states and welcomes the coordination of cultural institutions set in motion by the cenl (conference of european national librarians) in order to establish a foundation to group together all those institutions willing to make their digitalised collections available.

Greek

1.2 Η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει τις κοινές προσπάθειες που κατέβαλαν η Επιτροπή και τα κράτη μέλη και επιδοκιμάζει το συντονισμό των πολιτιστικών ιδρυμάτων που ξεκίνησε η Διάσκεψη των Εθνικών Βιβλιοθηκών (cnel) προκειμένου να επιτευχθεί η δημιουργία ενός ιδρύματος που θα συγκεντρώνει εθελοντικά όλα τα ιδρύματα για να καταστεί δυνατή η πρόσβαση στον ψηφιακοποιημένο ιστορικό τους πλούτο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,662,509 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK