From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they have indeed risen disproportionately.
Οι τιμές έχουν αυξηθεί πράγματι δυσανάλογα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
disproportionately so, in comparison to switzerland.
Είναι δυσανάλογα υψηλές απέναντι σ' εκείνες της Ελβετίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
young people are also disproportionately affected.
Οι νέοι πλήττονται επίσης δυσανάλογα περισσότερο .
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moreover a majority would seem disproportionately high.
Εξάλλου, η πλειοψηφία θα φαινόταν δυσανάλογα υψηλή.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the poor are disproportionately affected by these developments.
Οι φτωχοί υφίστανται δυσανάλογες αρνητικές συνέπειες της κατάστασης αυτής.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the moment, the uk is disproportionately providing assistance.
Επί του παρόντος, το "νωμένο Βασίλειο παρέχει δυσανάλογο ποσοστό της αναγκαίας βοήθειας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
accounts for a disproportionately large part of this error rate.
αντιστοιχεί δυσανάλογα μεγάλο μέρος αυτού του ποσοστού σφαλμάτων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
developing countries and the most vulnerable populations have been hit disproportionately.
Οι αναπτυσσόμενες χώρες και οι πλέον ευάλωτοι πληθυσμοί έχουν υποστεί δυσανάλογα πλήγματα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that seems very onerous indeed for small businesses, disproportionately so.
Αυτό φαίνεται να είναι πραγματικά πολύ επίπονο και δυσανάλογα δύσκολο για τις μικρές επιχειρήσεις.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
identify areas where ms are disproportionately blocking access to certain professions
Προσδιορισμός των τομέων όπου τα κράτη μέλη παρεμποδίζουν, κατά δυσανάλογο τρόπο, την πρόσβαση σε ορισμένα επαγγέλματα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
judicial costs related to this category of claims would be disproportionately high.
Τα δικαστικά έξοδα που συνδέονται με αυτή την κατηγορία απαιτήσεων είναι δυσανάλογα αυξημένα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cmax and to a lesser extent auc increase disproportionately at doses above 40 mg.
Η cmax και σε µικρότερο βαθµό η auc αυξάνονται δυσανάλογα σε δόσεις άνω των 40mg.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
disproportionately and unfairly confer market power on one company or industry group;
να ενισχύσει δυσανάλογα και αθέμιτα τη θέση μιας εταιρείας ή ενός βιομηχανικού ομίλου στην αγορά·
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:
however, smes suffer disproportionately from legislative and administrative burdens compared with big businesses.
Ωστόσο, οι νομοθετικές και διοικητικές επιβαρύνσεις πλήττουν τις ΜΜΕ δυσανάλογα σε σχέση με τις μεγάλες επιχειρήσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unemployment has already been mentioned. it affects a disproportionately large number of older people.
Αναφέρθηκε ήδη η ανεργία, τα ποσοστά της οποίας είναι δυσανάλογα υψηλά στους ηλικιωμένους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
women, therefore, tend to suffer disproportionately from in creasing unemployment (map 9).
Για παράδειγμα, στη Δανία, Σουηδία, και Φιλανδία, τα ποσοστά απασχόλησης και ανεργίας των γυναικών είναι γενικά πολύ πιο κοντά σ' αυτά των ανδρών απ' ό,τι αλλού στην Ένωση. (Σχήμα 9).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
moreover, children – and poor children in particular – suffer disproportionately from environmental degradation.
Επιπλέον, τα παιδιά - και ιδιαίτερα τα φτωχά παιδιά - υποφέρουν δυσανάλογα από την υποβάθμιση του περιβάλλοντος.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the official crime statistics, immigrants from non-western nations are disproportionately over-represented.
Στις επίσημες στατιστικές της εγκληματικότητας, οι μετανάστες από μη δυτικά κράτη υποεκπροσωπούνται σε δυσανάλογο βαθμό.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: