Results for do not crush or chew translation from English to Greek

English

Translate

do not crush or chew

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

do not crush or chew

Greek

Να μην τεμαχίζονται ή μασώνται

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

English

do not crush, break or chew.

Greek

Μην το θρυμματίζετε, σπάτε ή μασάτε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

do not crush or chew the tablet.

Greek

Με ζπλζιίβεηε ή καζάηε ην δηζθίν.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not divide, crush or chew tablets.

Greek

Μη διαχωρίζετε, θρυμματίζετε ή μασάτε τα δισκία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not crush them.

Greek

Μην τα σπάσετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not crush, chew or split.

Greek

Μη θρυμματίζετε, μη μασάτε ή μη σπάζετε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not chew, crush or divide them.

Greek

Μη τα µασάτε, συντρίβετε ή τα διαιρείτε.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do not crush or break the tablet.

Greek

Μην τεμαχίζετε ή σπάτε το δισκίο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not crush the tablets.

Greek

Μη συνθλίβετε τα δισκία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

do not open crush or chew the capsules, swallow whole.

Greek

Μην ανοίγετε σπάτε ή μασάτε τα καψάκια, καταπιείτε τα ολόκληρα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

do not open, crush or chew the capsules, swallow whole.

Greek

Μην ανοίγετε τα καψάκια, καταπιείτε τα ολόκληρα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not swallow whole or chew.

Greek

Μην τα καταπίνετε ολόκληρα ή τα μασάτε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

do not break or chew the capsules.

Greek

Μην σπάτε ή μασάτε τα καψάκια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not crush or dilute the contents in a liquid.

Greek

Μη σπάτε ή αραιώνετε το περιεχόμενο σε υγρό.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

patients should not crush or dissolve the tablets.

Greek

Οι ασθενείς δεν πρέπει να σπάνε ή να διαλύουν τα δισκία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

swallow the tablet whole; do not crush, break or chew the tablet before swallowing.

Greek

Καταπιείτε το δισκίο ολόκληρο, μη θρυμματίζετε, σπάτε ή μασάτε το δισκίο πριν την κατάποση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not crush, open or chew the capsule, to avoid unintended exposure to the capsule contents.

Greek

Μη συνθλίβετε, ανοίγετε ή μασάτε το καψάκιο, για να αποφύγετε την ακούσια έκθεση στο περιεχόμενο του καψακίου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

swallow the tablet whole, with a glass of water, do not split, crush or chew the tablet.

Greek

Καταπίνετε το δισκίο ολόκληρο με ένα ποτήρι νερό και μη σπάζετε, μη θρυμματίζετε και μη μασάτε το δισκίο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not crush or chew the tablet or allow it to dissolve in your mouth because of the possibility of mouth ulceration.

Greek

Μη θρυμματίζετε ή μασάτε το δισκίο ή μην το αφήνετε να διαλύεται στο στόμα σας λόγω της πιθανότητας πρόκλησης στοματικού έλκους .

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order for your medicine to work as intended, do not split, break, crush, or chew the tablet before you swallow it.

Greek

Για να έχει το φάρμακό σας τα επιθυμητά αποτελέσματα μη διαχωρίζετε, σπάτε, θρυμματίζετε ή μασάτε το δισκίο πριν το καταπιείτε.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,219,127,628 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK