Results for dont translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

dont

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

i dont know

Greek

noembriou

Last Update: 2017-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont recode:

Greek

Μην ξανακωδικοποιείτε:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

i bet you dont

Greek

Ξέρεις τι λέω.

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why dont you suck my balls

Greek

Γιατί δεν σας πιπιλίζουν τα παπάρια μου

Last Update: 2016-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont study me you cannot graduate

Greek

मेरा अध्ययन मत करो तुम स्नातक नहीं हो सकते

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont know estimate your extra needs.

Greek

ΔΕΝ ΓΝΩΡΙΖΕΤΕ Υπολογίστε τις επιπλέον ανάγκες σας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont print too much, just problems and download

Greek

Να μην εκτυπώνονται πολλά, μόνο προβλήματα και μεταφορτώσεις

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in addltlon,they ars not i dont i ca i because of the

Greek

Γερμανικές κρατικές ενισχύσεις της

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

exclude n background layers. use 0 if you dont want to exclude any layer.

Greek

Αποκλεισμός Ν στρώσεων παρασκηνίου. Χρήση 0 εάν δεν θέλετε να αποκλείσετε οποιαδήποτε στρώση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

le financement de la stratégie de préadhésion figure en tête des facteurs dont dépendra le succès du nouveau processus.

Greek

le financement de la stratιgie de prιadhιsion figure en tκte des facteurs dont dιpendra le succθs du nouveau processus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

digits to use for framenumber part in filenames (use 1 if you dont want leading zeroes)

Greek

Ψηφία για χρήση μέρους αριθμού πλαισίου σε ονόματα αρχείων (χρήση 1 εάν δεν θέλετε αρχικά μηδενικά)

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

un des aspects de nos relations dont nous souhaitons le renforcement dans le processus d'adhésion est le domaine commercial.

Greek

un des aspects de nos relations dont nous souhaitons le renforcement dans le processus d'adhιsion est le domaine commercial.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

12-les ressources en eau souterraines moyennes annuelles sont estimées à 2,1 milliards de m3 dont :

Greek

12-les ressources en eau souterraines moyennes annuelles sont estimées à 2,1 milliards de m3 dont:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

par l'incorporation dans le sol de matières organiques compostées ou non dont la production est assurée par des exploitations se conformant aux dispositions du présent règlement.

Greek

με την ενσωμάτωση στο έδαφος οργανικών αποσυντεθειμένων ή μη ουσιών που παράγονται σε εκμεταλλεύσεις συμμορφούμενες προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

la pêche aux filets dérivants est attrayante poarce qu'elle est plus rémunératrice que celle au chalut ou aux filets de fond dont les ressources sont surexploitées et pour lesquelles les prix de vente ont chuté.

Greek

Η αλιεία με παρασυρόμενα δίχτυα είναι ελκυστική γιατί αποδίδει περισσότερο απ ό,τι η αλιεία με τράτα ή τα δίχτυα βυθού, του οποίου βυθού οι πόροι έχουν υποστεί υπερβολική εκμετάλλευση και για τους οποίους οι τιμές πώλησης παρουσίασαν κάμψη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

4-les apports pluviométriques sont estimés à 36 milliards de m³ par an en moyenne dont 50% bénéficient aux cultures pluviales (grandes cultures et arboriculture notamment oliveraies), aux parcours et aux forêts en majorité situées sur la moitié nord du pays.

Greek

4-les apports pluviométriques sont estimés à 36 milliards de m³ par an en moyenne dont 50 % bénéficient aux cultures pluviales (grandes cultures et arboriculture notamment oliveraies), aux parcours et aux forêts en majorité situées sur la moitié nord du pays.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,738,061,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK