Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
content
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝa
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it shall be downloadable, printable and in searchable electronic format that cannot be modified.
Θα πρέπει να είναι διαθέσιμο σε μορφή που επιτρέπει τη λήψη και εκτύπωσή του καθώς και τη δυνατότητα αναζήτησης, αλλά όχι την τροποποίησή του.
once one million people clicked on the link, the song was unlocked and became downloadable by all one million.
Μόλις ένα εκατομμύριο άνθρωποι θα έμπαιναν σε αυτό το link, το τραγούδι θα γινόταν διαθέσιμο δωρεάν για αυτούς τους ανθρώπους.
all information about passenger rights is downloadable on smartphones with a free-of-charge application.
Όλες οι πληροφορίες σχετικά με τα δικαιώματα των επιβατών τηλεφορτώνονται σε smartphones (έξυπνα τηλέφωνα) μέσω μιας δωρεάν εφαρμογής.
different digital objects will be transmitted on the networks such as multimedia objects, downloadable software or mobile agents with incorporated security policies.
Διάφορα ψηφιακά αντικείμενα θα μεταδοθούν στα δίκτυα, όπως πολυμεσικά αντικείμενα, τηλεφορτώσιμο λογισμικό ή κινητά ενδιάμεσα προγράμματα με ενσωματωμένη πολιτική ασφάλειας.
ensure that notices to skippers, including water level and ice reports of their inland waterways, are provided as standardised, encoded and downloadable messages.
εξασφαλίζουν ότι οι ανακοινώσεις προς τους πλοιάρχους, καθώς και τα δελτία για τη στάθμη των υδάτων και τον παγετό στα εσωτερικά τους υδατορρεύματα, παρέχονται υπό μορφή τυποποιημένων και κωδικοποιημένων μηνυμάτων που μπορούν να τηλεφορτωθούν.
see pictograms (downloadable from link hereunder) which are used to reinforce these and other key facts and figures on sun exposure in accompanying memo.
Δείτε τα εικονογράμματα (μπορείτε να τα φορτώσετε από τον παρακάτω σύνδεσμο) που χρησιμοποιούνται για να τονίσουν αυτούς και άλλους βασικούς παράγοντες και αριθμητικά στοιχεία σχετικά με την έκθεση στον ήλιο στο συνοδευτικό σημείωμα.
proposes the creation of a website where climatic parameters, drawn from the ipcc's global models, would be downloadable and available to local and regional players.
προτείνει να δημιουργηθεί μια ιστοθέση, από όπου θα μπορούσαν να τηλεφορτωθούν και να τεθούν στη διάθεση των τοπικών και περιφερειακών φορέων κλιματικές παράμετροι, που θα προέρχονται από τα γενικά μοντέλα της Διακυβερνητικής Επιτροπής για την Κλιματική Αλλαγή.