Results for draw me a line translation from English to Greek

English

Translate

draw me a line

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

move a line

Greek

Μετακίνηση μιας ευθείας

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

throw a line

Greek

ρίχνω σχοινί

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

draw a line to align events to

Greek

Σχεδιασμός γραμμής για στοίχιση γεγονότων πάνω της

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

create a line object

Greek

Δημιουργία γραμμής

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a line diagram showing:

Greek

διάγραμμα της γραμμής στο οποίο σημειώνονται:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

draw a line on the image to set the alignment.

Greek

Θέστε μια γραμμή στην εικόναγια να ορίσετε την στοίχιση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

so you have to be sensible and draw a line under it.

Greek

Σε αυτές τις περιπτώσεις θα πρέπει να έχουμε την ικανότητα να το αναγνωρίζουμε και να μην προχωρούμε περισσότερο από όσο θα έπρεπε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

drag the mouse pointer to draw a line across the lesion.

Greek

Μεταφέρετε το δείκτη του ποντικιού για να σχεδιάσετε μια γραμμή εγκαρσίως της αλλοίωσης.

Last Update: 2012-08-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

a lines)):

Greek

Α)):

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

turkey must draw a line under its past and acknowledge the armenian genocide.

Greek

Κυρίες και κύριοι, το ερώτημα έχει διατυπωθεί εσφαλμένα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

for each exposure, draw a line between the weighted acceleration and the exposure time.

Greek

Εισάγετε βαθμούςέκθεσης ni,στοσημείοόπουηγραμμήτέμνειτιςτιμέςστονκατάλληλοiπίνακακατωτέρω.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we should draw a line under the past and seize the many opportunities to come".

Greek

Θα πρέπει να χαράξουμε μια διαχωριστική γραμμή με το παρελθόν και να εκμεταλλευθούμε τις πολυάριθμες ευκαιρίες που θα έρθουν".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a lines)) including headings

Greek

a)] περιλαμβανομένων των ονομασιών τους:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: IATE

English

a lines)], including headings

Greek

a)], συμπεριλαμβανομένων των ονομασιών τους:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

English

a lines) including headings:

Greek

Α) συμπεριλαμβανομένων των ονομασιών τους:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

paraphrasing antoine de saint-exup éry, a great dreamer of our time, i therefore invite them to 'draw me a right!'"

Greek

Παραφράζοντας τον antoine de saint-exup é ry, ένα μεγάλο ονειροπόλο της εποχής μας, καλώ λοιπόν τους νέους να μου «ζωγραφίσουν ένα δικαίωμα!»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"draw me a right!" – european commission launches the 4th edition of its poster competition for youngsters to celebrate the 20th anniversary of the convention on the rights of the child

Greek

«Ζωγράφισε μου ένα δικαίωμα!» – Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, για να γιορτάσει την 20ή επέτειο της σύμβασης για τα δικαιώματα του παιδιού, διοργανώνει τον 4ο διαγωνισμό αφίσας για νέους

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,738,992 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK