Results for easygoing translation from English to Greek

English

Translate

easygoing

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

she is nice and easygoing, br also knows how to take care of me.

Greek

Είναι ωραία και καλόβουλη, br επίσης ξέρει πώς να φροντίζει εμένα.

Last Update: 2015-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

serbs, meanwhile, got a chance to see rehn's more easygoing side.

Greek

Οι Σέρβοι, εν τω μεταξύ, είχαν την ευκαιρία να δουν την πιο γλεντζέδικη πλευρά του Ρεν.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the relationship with the regional administration is easygoing: people are appreciated and feel like equals.

Greek

Μπορεί κανείς να επωφεληθεί από τα πλεονεκτήματα μιας μεγάλης ομάδας συμμετέχοντας στο εκτεταμένο δίκτυο ΟΤΔ!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no doubt that, as a rule, parliament would rightly criticize the commission if we were to take an easygoing approach, so to speak.

Greek

kανονικά, ασφαλώς και το kοινοβούλιο θα κριτίκαρε δικαιολογημένα την eπιτροπή, αν αντιμετωπίζαμε το θέμα απερίσκεπτα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

but after the total inflexibility shown towards arbitrary goals and deadlines we might now have a more easygoing and arbitrary flexibility in the interpretation of the treaty articles once it has been realised that applying previously set and inflexibly applied conditions was out of the question.

Greek

Αλλά την πλήρη ανελαστικότητα που επιδείχθηκε όσον αφορά τους αυθαίρετους στόχους και τις προθεσμίες θα την ακολουθήσει, ίσως, η πιο χαλαρή και αυθαίρετη ελαστικότητα στην ερμηνεία των άρθρων της Συνθήκης προκειμένου να καταστεί βιώσιμο αυτό που η τήρηση των προϋποθέσεων οι οποίες προηγουμένως είχαν τεθεί και εφαρμοστεί ανελαστικά θα καθιστούσε ανέφικτο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

the ¡slanders have often been portrayed as "stoical", "easygoing" and "close to nature".

Greek

Οι κάτοικοι των νησιών περιγράφονται συχνά ως "ανθεκτικοί", "ήρεμοι" και "κοντά στη φύση".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i think the committee is really being very easygoing in asking simply that these rules be brought in within a year, i.e. by 1 january 1992 at the latest, and i thus urge the commission to see that it does enforce that deadline.

Greek

Δεν υπάρχει στην πρόταση της Επιτροπής καμιά αξιολόγηση όσον αφο­ρά τα αποτελέσματα, ούτε στοιχεία προσωρινών απο­τελεσμάτων, και τίποτα σχετικό δεν έχει παρασχεθεί προς την Επιτροπή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,609,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK