Results for enlist the work translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

enlist the work

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the work

Greek

απασχόλ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the work

Greek

ΕΡΓΑΣΙΑΣ - ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the work programme

Greek

Το Πρόγραμμα Εργασίας

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the work can wait.

Greek

Η δουλειά μπορεί να περιμένει.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

using the work area

Greek

Χρήση της περιοχής εργασίας

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the work was slipshod.

Greek

Κυριαρχούσε επιπολαιότητα στο οικοδόμημα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

the work equipment used;

Greek

τα χρησιμοποιούμενα μέσα εργασίας,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

taking the work forward

Greek

Για να προοδεύσουν οι εργασίες

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

union, and to enlist the services of pro­

Greek

Η δημιουργία ενός

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

the work programmes specify:

Greek

Τα προγράμματα εργασίας προσδιορίζουν τα εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the commission should enlist the support of the media.

Greek

Προς το σκοπό αυτό η Επιτροπή θα πρέπει να προβλέψει την ενθάρρυνση προς την κατεύθυνση αυτή τόσο του τύπου όσο και των οπτικοακουστικών μέσων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in the fight against undeclared work, we must enlist the business community as an ally.

Greek

Στην καταπολέμηση της αδήλωτης εργασίας, πρέπει να επιστρατεύσουμε την επιχειρηματική κοινότητα ως σύμμαχο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

in these in­stances the advisory agency can enlist the help of experts in these fields.

Greek

Υπάρχουν πολλές προσεγγίσεις για την ε­μπειρογνωμοσύνη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

it would be unrealistic to try to enlist the support of the european public without such assurances.

Greek

Η επιδίωξη της υποστήριξης του ευρωπαϊκού κοινού χωρίς την παροχή τέτοιων εχέγγυων δεν θα μπορούσε να είναι ρεαλιστική.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

arising within the works

Greek

Δημιουργούμενα μέσα στο εργοστάσιο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

it is therefore important to enlist the support of the owners and to encourage them to maintain their wooded areas.

Greek

Είναι, επομένως, σημαντικό να ληφθεί η υποστήριξη των ιδιοκτητών και να ενθαρρυνθούν αυτοί να συντηρήσουν τις δασώδεις περιοχές που τους ανήκουν.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

"these projects enlist the best academic researchers and industry to take the fight to this deadly disease.”

Greek

«Στα έργα αυτά συμμετέχουν οι καλύτεροι ακαδημαϊκοί ερευνητές και η βιομηχανία, με στόχο την καταπολέμηση της φονικής αυτής νόσου.»

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we also propose that eur 3 million be set aside, with immediate effect, in order to enlist the services of freelance translators.

Greek

Εκτός αυτού, προτείνουμε 3 εκατ. ευρώ σαν έκτακτο μέτρο για την απασχόληση ανεξάρτητων μεταφραστών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Aterentes

English

we will have to enlist the support of the many existing networks of women scientists and to obtain their assistance in framing a joint research policy.

Greek

Θα πρέπει να κινητοποιήσουμε τα πολυάριθμα δίκτυα γυναικών επιστημόνων και να επιτύχουμε τη βοήθειά τους για τη διαμόρφωση μιας κοινής πολιτικής στον τομέα της έρευνας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the commission should not hesitate to enlist the help of recognised experts in the field in giving a clear formulation of the basic concepts used in connection with sgis.

Greek

Η Επιτροπή θα πρέπει να ζητήσει τη συνδρομή αναγνωρισμένων εμπειρογνωμόνων του τομέα για τη σαφή διατύπωση των βασικών εννοιών που χρησιμοποιούνται σε σχέση με τις ΥΚΩ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,728,935,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK