From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
things should not be left to their discretion.
Δεν πρέπει να αποφασίζουν αυθαίρετα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
they control the essential positions of power and neutralise reformist initiatives at their discretion.
Διαθέτουν τις ουσιαστικές θέσεις εξουσίας και εξουδετερώνουν, κατά βούληση, τις μεταρρυθμιστικές πρωτοβουλίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
administrators can still restrict information at their discretion, and that power must be done away with.
Η διακριτική ευχέρεια της διοίκησης να περιορίζει τις πληροφορίες εξακολουθεί να διατηρείται και αυτή η ευχέρεια πρέπει να εξαφανιστεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the package of individualised services that the applicant member states propose to offer is at their discretion.
Η δέσμη των εξατομικευμένων υπηρεσιών που σκοπεύει να προσφέρει το κράτος μέλος που υποβάλλει την αίτηση είναι στη διακριτική του ευχέρεια.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
member states should therefore reassess the way in which they have used their discretion.
Τα κράτη μέλη θα πρέπει ως εκ τούτου να επανεκτιμήσουν τον τρόπο με τον οποίο έχουν χρησιμοποιήσει τη διακριτική τους ευχέρεια.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ms prohibit and/or permit additives at their discretion (negative and positive list for additives).
Τα κράτη μέλη απαγορεύουν και/ή επιτρέπουν τα πρόσθετα κατά τη διακριτική τους ευχέρεια (αρνητικός και θετικός κατάλογος προσθέτων).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
member states may decide at their discretion to provide for an advance or an “ad hoc” recognition procedure.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να αποφασίσουν, ασκώντας τη διακριτική τους ευχέρεια, εάν θα καθιερώσουν τη διαδικασία της προηγούμενης ή της ad hoc αναγνώρισης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the european parliament and the council would then have the opportunity to organise information events or hearings on the subject at their discretion.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα έχουν στη συνέχεια την ευκαιρία να οργανώσουν ενημερωτικές συναντήσεις ή ακροάσεις για το εκάστοτε θέμα, κατά τη διακριτική τους ευχέρεια.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, member states may restrict the right of proxy holders to exercise the voting rights at their discretion in cases where:
Ωστόσο, τα κράτη μέλη έχουν τη διακριτική ευχέρεια να περιορίσουν τα δικαιώματα ψήφου των πληρεξουσίων στις περιπτώσεις όπου:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the package of individualised services that member states may propose for the redundant workers concerned is at their discretion, within the terms of the regulation.
Σύμφωνα με τον κανονισμό, επαφίεται στο κράτος μέλος να προτείνει τη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών για τους απολυμένους εργαζόμενους για τους οποίους προορίζεται η βοήθεια.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
whenever deemed appropriate, the chairperson may at their discretion invite additional experts to meetings of the ag on an ad hoc basis and inform the ag thereof.
Όποτε κρίνεται σκόπιμο, ο πρόεδρος της συμßουλευτικής ομάδας μπορεί κατά την κρίση του να καλεί ad hoc και άλλους εμπειρογνώμονες στις συνεδριάσεις της, ενημερώνοντας σχετικά τη συμßουλευτική ομάδα.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
in particular, internal execution of client orders does not allow clients to trade at their discretion with other clients through systems operated by the investment firm.
Ειδικότερα, η εσωτερική εκτέλεση στερεί από τους πελάτες τη διακριτική ευχέρεια να συναλλάσσονται ελεύθερα με άλλους πελάτες μέσω των συστημάτων που εκμεταλλεύεται η επιχείρηση επενδύσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as the two chief railwaymen starting the debate have unlimited speaking time, i leave it to their discretion to keep their speeches short.
Επειδή οι δύο αρχισιδηροδρομικοί που θα μιλήσουν στην αρχή έχουν πολύ μεγάλους χρόνους αγόρευσης, ευσεβής πόθος μου είναι ότι ακόμα και αυτοί θα μιλήσουν ίσως λίγο λιγότερο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the committee is opposed to the proposal that member states could at their discretion assume responsibility for some of the financing of withdrawal of produce since this could distort competition."
"Η ΟΚΕ αντιτίθεται στην πρόταση σύμφωνα με την οποία τα κράτη μέλη θα μπορούν κατά βούληση να αναλάβουν ένα τμήμα της χρηματοδότησης της απόσυρσης προϊόντων, επειδή αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε στρέβλωση του ανταγωνισμού".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
however, the member states retain their discretion as regards carrying out an environmental assessment of a change or extension to a project already authorised.
Εντούτοις, τα κράτη μέλη διαθέτουν περιθώριο εκτιμήσεως όσον αφορά την πραγματοποίηση ή μη εκτιμήσεως των επιπτώσεων στο περιβάλλον τροποποιήσεως ή επεκτάσεως στην περίπτωση έργων τα οποία έχουν ήδη εγκριθεί.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the esc notes that member states will be free to organize statistical surveys at their discretion and may elect to exempt smes from participation in these surveys, filling the data by the use of statistical inference methods.
Η ΟΚΕ σημειώνει ότι τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να διοργανώνουν τις στατιστικές έρευνες κατά την κρίση τους και ότι δύνανται να επιλέξουν την απαλλαγή των ΜΜΕ από τη συμμετοχή στις έρευνες αυτές, συμπληρώνοντας τα σχετικά δεδομένα με τη χρήση μεθόδων στατιστικής επαγωγής.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the non-euro area ncbs participating in erm ii may , at their discretion , adopt the same payment after payment procedure when settling intervention at the margins that such ncbs have carried out on their own behalf .
Οι ΕθνΚΤ εκτός ζώνης ευρώ που συµµετέχουν στον ΜΣΙ ΙΙ εφαρµόζουν τη διαδικασία αυτή όταν ενεργούν ως ανταποκρίτριες τράπεζες των ΕθνΚΤ της ζώνης του ευρώ και της ΕΚΤ σύµφωνα µε το παρόν παράρτηµα · την ίδια διαδικασία δύνανται , κατά την κρίση τους , να υιοθετήσουν σε περίπτωση παρέµßασης στα όρια του περιθωρίου διακύµανσης οι ΕθνΚΤ εκτός ζώνης ευρώ που συµµετέχουν στον ΜΣΙ ΙΙ , κατά το διακανονισµό της παρέµßασης που έχουν πραγµατοποιήσει για ίδιο λογαριασµό .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the competent hungarian authorities may, at their discretion, issue an advance notice of exportation conforming to the specimen mentioned below for each contract for the supply of products subject to quantitative limitation which are to be exported.
Οι αρμόδιες αρχές της Ουγγαρίας έχουν τη διακριτική ευχέρεια να χορηγούν προηγούμενη ειδοποίηση εξαγωγής σύμφωνα με το υπόδειγμα που αναφέρεται πιο κάτω για κάθε σύμβαση προμήθειας προϊόντων που υπάγονται σε ποσοτικά όρια και προορίζονται να εξαχθούν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
belgium, luxembourg, denmark, germany and austria appear to have exercised their discretion by not transposing the replacement goods provisions at article 7(3).
Το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο, η Δανία, η Γερμανία και η Αυστρία φαίνεται ότι έχουν ασκήσει το δικαίωμα να μην μεταφέρουν τις διατάξεις του άρθρου 7 παράγραφος 3 σχετικά με τα αγαθά αντικατάστασης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, it calls on succeeding presidencies, at their discretion, to accord priority to giving the issues raised in paragraphs a to h of the annex to these conclusions more detailed consideration and where appropriate to present further draft conclusions or other draft texts to the council.
Συνεπώς, καλεί τις επερχόμενες Προεδρίες, κατά την κρίση τους, να δώσουν προτεραιότητα στην βαθύτερη εξέταση των θεμάτων που αναφέρονται στα σημεία Α έως Η του Παραρτήματος των παρόντων συμπερασμάτων και, όταν αυτό ενδείκνυται, να υποβάλουν στο Συμβούλιο προς έγκριση νέα σχέδια Συμπερασμάτων ή άλλων κειμένων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: