From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i believe this course is fatally flawed.
Πιστεύω ότι αυτή η πορεία είναι αναπόφευκτα ατελής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the balkans are not a fatally condemned part of europe."
Τα Βαλκάνια δεν είναι ένα μοιραία καταδικασμένο τμήμα της Ευρώπης».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
during the reference period 14 such assistants were fatally injured.
Κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς, 14 βοηθοί τραυματίστηκαν θανάσιμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a person is fatally or seriously injured as a result of:
επέλθει θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός ενός προσώπου λόγω:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the decision to take the easy course leads fatally and in evitably to tragedy.
Με άλλα λόγια, η συζήτηση διεξήχθη κατά καιρούς σε πολύ υψηλό νοητικό επίπεδο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
malnutrition is now rampant and essential drugs and medical items are fatally absent.
Ο υποσιτισμός είναι πλέον πολύ διαδεδομένος, ενώ παρατηρούνται θανάσιμες ελλείψεις σε στοιχειώδη φάρμακα και ιατροφαρμακευτικό εξοπλισμό.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
some people in this house think that it fatally undermines parliament 's powers.
Ορισμένοι μέσα σε αυτό το Κοινοβούλιο πιστεύουν ότι έτσι υπονομεύονται θανάσιμα οι εξουσίες του Σώματος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
police have arrested the man suspected of fatally shooting serbian prime minister zoran djindjic.
Η αστυνομία συνέλαβε τον άντρα που φέρεται ότι πυροβόλησε θανάσιμα το σέρβο πρωθυπουργό Ζόραν Τζίντζιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
any cmo will be fatally flawed if it does not ensure adequate arrangements to cover this type of alcohol.
Η κοινή οργάνωση της αγοράς θα είναι ολέθρια ελαττωματική εάν δεν διασφαλίζει τις απαραίτητες ρυθμίσεις που θα καλύψουν αυτή τη μορφή αλκοόλης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, i think the credibility of the vote on the statute has been fatally threatened by that last incident.
Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω ότι το τελευταίο επεισόδιο επισκιάζει πραγματικά την αξιοπιστία της ψηφοφορίας για το καθεστώς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
insists that any cmo that does not include arrangements to cover the complete alcohol market will be fatally flawed;
εμμένει ότι οποιαδήποτε κοινή οργάνωση της αγοράς στην οποία δεν θα περιλαμβάνονται οι ρυθμίσεις που θα καλύπτουν πλήρως την αγορά της αλκοόλης θα είναι μοιραία ελαττωματική·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
excise duty fraud has in this way fatally affected almost entire lines of business with the 100% guarantee position.
Η απάτη με τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης έχει οδηγήσει κατ' αυτό τον τρόπο στον σχεδόν ολοκληρωτικό αφανισμό άλλων κλάδων επιχειρήσεων μέσω της εγγύησης κατά 100%.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the case of the young british au pair who was found guilty in the united states of fatally injuring a child in her care has raised other concerns.
Η περίπτωση της βρετανίδας μπέιμπι σίτερ, που κρίθηκε ένοχη στις Ηνωμένες Πολιτείες για τον θανάσιμο τραυματισμό του παιδιού που φρόντιζε, προκάλεσε νέες ανησυχίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
claims that approving the common position will result in cures that will otherwise be prevented, or that rejecting it will fatally harm european industry are unjustified.
Είναι αδικαιολόγητοι οι ισχυρισμοί ότι η υιοθέτηση της κοινής θέσης θα οδηγήσει σε θεραπείες, η εφαρμογή των οποίων διαφορετικά θα παρεμποδιστεί, ή ότι η απόρριψή της θα βλάψει ανεπανόρθωτα την ευρωπαϊκή βιομηχανία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
there is no example of a common fisheries policy ever working effectively, so the cfp is fatally flawed by virtue of the fact that it is a common policy.
Δεν υπάρχει κανένα απολύτως παράδειγμα κοινής αλιευτικής πολιτικής η οποία να έχει λειτουργήσει αποτελεσματικά και, κατά συνέπεια, η ΚΑΠ έχει το σύμφυτο μοιραίο ελάττωμα ότι είναι μία κοινή πολιτική.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
given this unfavourable tendency, unless the sector is supported it may be fatally damaged which might also happen should the temporary support measures already under way be discontinued too early.
Ενώπιον της δυσμενούς αυτής τάσεως, ο τομέας χρειάζεται στήριξη, χωρίς την οποία μπορεί να πληγεί μοιραία, πράγμα που θα μπορούσε επίσης να συμβεί και αν διακοπούν πολύ νωρίς τα ήδη ληφθέντα προσωρινά μέτρα στήριξης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
former members of djindjic's cabinet laid wreaths at the site where he was fatally shot four years ago, as did outgoing prime minister vojislav kostunica and his ministers earlier in the day.
Πρώην μέλη του υπουργικού συμβουλίου του Τζίντζιτς κατέθεσαν στεφάνια στο σημείο όπου έχασε τη ζωή του προ τεσσάρων ετών, όπως έπραξε και ο απερχόμενος Πρωθυπουργός Βόισλαβ Κοστούνιτσα και οι υπουργοί του νωρίτερα την ίδια ημέρα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
police failed to find the suspects, but fatally shot milan's brother, novica lukic, claiming later that he had offered resistance when they broke into the house.
Η αστυνομία δεν κατάφερε να βρει τους υπόπτους, και πυροβόλησε θανάσιμα τον αδελφό του Μίλαν, Νόβιτσα Λούκιτς, υποστηρίζοντας αργότερα ότι πρόταξε αντίσταση όταν πραγματοποίησαν έφοδο στο σπίτι.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the riots, described as the worst to hit greece in decades, erupted saturday night, immediately after a policeman fatally shot alexis grigoropoulos in the capital's volatile district of exarchia.
Τα επεισόδια, τα οποία έχουν χαρακτηριστεί ως τα χειρότερα στην Ελλάδα εδώ και δεκαετίες, προέκυψαν το βράδυ του Σαββάτου, λίγο μετά το θανάσιμο πυροβολισμό του Αλέξη Γρηγορόπουλου από αστυνομικό, στην περιοχή των Εξαρχείων στην πρωτεύουσα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
why? because its ultra-liberal approach may have suited one member state, spain, but not the others, whose national fisheries would have been fatally demolished by it.
Γιατί; Γιατί η υπερβολικά φιλελεύθερη προσέγγιση η οποία υιοθετήθηκε ίσως να ταιριάζει σε ένα κράτος μέλος, την Ισπανία, ίσως όχι όμως σε άλλα κράτη, στα οποία ίσως να είχε αποδιαρθρώσει την εθνική αλιεία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: