Results for flexisecurity translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

flexisecurity

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the scandinavian flexisecurity model, the voluntary cooperation between trade unions and employers, can be scrapped.

Greek

Το σκανδιναβικό μοντέλο ευελισφάλειας, η εθελοντική συνεργασία μεταξύ συνδικαλιστικών ενώσεων και εργοδοτών, μπορεί να εγκαταλειφθεί.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they have also agreed to ask the member states to implement flexisecurity policies, combining the twin elements of flexibility and security, for both employees and employers.

Greek

Συμφώνησαν επίσης να ζητήσουν από τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν πολιτικές ευελιξίας με ασφάλεια, συνδυάζοντας τα δίδυμα στοιχεία της ευελιξίας και της ασφάλειας τόσο για τους εργαζομένους όσο και για τους εργοδότες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

work in tomorrow's world will demand flexibility and security, said the commission, inventing a new concept "flexisecurity".

Greek

Οι μορφές άτυπης εργασίας, όπως η εργασία » μειωμένου χρόνου, αφορούν 50% των μισθωτών στην ΕΕ, και κυρίως τις γυναίκες, αποτελούν δε το 80% της δημιουργίας νέων θέσεων απασχόλη• σης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in this regard, the combination of flexibility and security, which we often call 'flexisecurity', is a key element that must be developed in the future.

Greek

Από αυτή την άποψη, ο συνδυασμός ευελιξίας και ασφάλειας, τον οποίο αποκαλούμε συχνά "ευελισφάλεια" (flexisecurity), είναι ένα στοιχείο κλειδί που πρέπει να αναπτυχθεί στο μέλλον.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what they need is the flexisecurity that we, as european socialists, have been urging; but it is also essential to encourage adaptation to industrial competitiveness and explore ways of promoting an integrated industrial policy for the benefit of all the areas in europe currently affected by restructuring.

Greek

Αυτό που χρειάζονται είναι η ευελισφάλεια την οποία προωθούμε εμείς οι Ευρωπαίοι Σοσιαλιστές· είναι, όμως, επίσης σημαντικό να ενθαρρύνουμε την προσαρμογή στην ανταγωνιστικότητα του κλάδου της βιομηχανίας και να διερευνήσουμε τρόπους προώθησης μιας ολοκληρωμένης βιομηχανικής πολιτικής προς όφελος όλων των τομέων στην Ευρώπη που επί του παρόντος πλήττονται από τις αναδιαρθρώσεις.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we believe that it is necessary to ensure that flexibility is reconciled with security - some people have called this 'flexisecurity' . i think this is a matter that needs to be taken into account.

Greek

Πιστεύουμε ότι πρέπει να διασφαλίσουμε τη συμφιλίωση της ευελιξίας και της ασφάλειας, που αποδίδεται από ορισμένους με το νεολογισμό «flιxisιcuritι» (»ευελικτοασφάλεια»).

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,744,174,309 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK