Results for fluid replacement translation from English to Greek

English

Translate

fluid replacement

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

fluid

Greek

ρευστό

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

fluid replacement may be necessary.

Greek

Μπορεί να απαιτηθεί συμπλήρωση υγρών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 29
Quality:

Reference: IATE

English

fluid replacement may be necessary. no

Greek

επιμένοντος πυρετού. υτ κε

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

grade ≥3 diarrhoea or persisting diarrhoea despite appropriate treatment, including fluid and electrolytes replacement

Greek

Διάρροια βαθμού ≥3 ή εμμένουσα διάρροια παρά την κατάλληλη θεραπεία, συμπεριλαμβανομένης της αναπλήρωσης υγρών και ηλεκτρολυτών

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

patients with diarrhoea should be carefully monitored and given fluid and electrolyte replacement if they become dehydrated.

Greek

Ασθενείς με διάρροια θα πρέπει να παρακολουθούνται προσεκτικά και να τους χορηγούνται υγρά και αναπλήρωση ηλεκτρολυτών αν αφυδατωθούν.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

patients with severe diarrhoea should be carefully monitored and given fluid and electrolyte replacement if they become dehydrated.

Greek

Ασθενείς με σοβαρή διάρροια θα πρέπει να παρακολουθούνται προσεκτικά και να λαμβάνουν υγρά και αναπλήρωση ηλεκτρολυτών αν αφυδατώνονται.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

products such as cerenia should be used in conjunction with other supportive measures such as dietary control and fluid replacement therapy, as recommended by your veterinary surgeon.

Greek

Προϊόντα όπως το cerenia θα πρέπει να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με άλλα υποστηρικτικά μέτρα όπως έλεγχος διατροφής και υγρά κατά τη θεραπεία αποκατάστασης, όπως προτείνεται από τον κτηνίατρο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

good veterinary practice indicates that antiemetics should be used in conjunction with other veterinary and supportive measures such as dietary control and fluid replacement therapy while addressing the underlying causes of the vomiting.

Greek

Η κτηνιατρική πρακτική συνιστά τα αντιεμετικά να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με άλλα κτηνιατρικά και υποστηρικτικά μέτρα που απευθύνονται στο αίτιο και τις φυσιολογικές συνέπειες του εμέτου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

good veterinary practice indicates that antiemetics should be used in conjunction with other veterinary and supportive measures, such as dietary control and fluid replacement therapy while addressing the underlying causes of the vomiting.

Greek

Η κτηνιατρική πρακτική συνιστά τα αντιεμετικά να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με άλλα κτηνιατρικά και υποστηρικτικά μέτρα που απευθύνονται στο αίτιο και τις φυσιολογικές συνέπειες του εμετού.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

patients with diarrhoea and vomiting should be managed using standard-of-care treatment, including an antidiarrhoeal or antiemetic medicinal product and/or fluid replacement.

Greek

Ασθενείς με διάρροια και έμετο πρέπει να αντιμετωπίζονται με την καθιερωμένη θεραπευτική προσέγγιση, συμπεριλαμβανομένου ενός αντιδιαρροϊκού ή αντιεμετικού φαρμακευτικού προϊόντος και/ή της χορήγησης υγρών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

appropriate symptomatic treatment could be used as needed, such as mechanical compression (e.g. for severe epistaxis), surgical haemostasis with bleeding control procedures, fluid replacement and haemodynamic support, blood products (packed red cells or fresh frozen plasma, depending on associated anaemia or coagulopathy) or platelets.

Greek

Κατάλληλη συμπτωματική θεραπεία θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί ανάλογα με τις ανάγκες, όπως μηχανική συμπίεση (π.χ. για σοβαρή επίσταξη), χειρουργική αιμόσταση με διαδικασίες ελέγχου της αιμορραγίας, αναπλήρωση υγρών και αιμοδυναμική υποστήριξη, παράγωγα αίματος (συμπεπυκνωμένα ερυθρά αιμοσφαίρια ή φρέσκο κατεψυγμένο πλάσμα, ανάλογα με τη σχετιζόμενη αναιμία ή διαταραχή πήξης) ή αιμοπετάλια.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,716,616,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK