Results for for support please contact the foll... translation from English to Greek

English

Translate

for support please contact the following email:

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

for moie information, please contact the communication unit:

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το Τμήμα Επικοινωνίας:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please contact your system administrator to resolve the following problem:

Greek

Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος σας για να επιλύσετε το ακόλουθο πρόβλημα:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alternatively, you can contact the following:

Greek

Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους παρακάτω φορείς:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for questions, please contact the bsmepa representative.

Greek

Για κάθε ερώτηση εpiικοινωνήστε ε τον εκpiρόσωpiο bsmepa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for more information, please contact the local representative.

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες, απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

for any information about this medicine, please contact the manufacturer:

Greek

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον παραγωγό:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

, the following email addresses are available to you:

Greek

, οι ακόλουθες διευθύνσεις email είναι διαθέσιμες σε εσάς:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the following subjects, please contact the appropriate scientific officers:

Greek

Τηλ.: 32-2-2961660 — Φαξ: 32-2-2963024

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for further information, please contact the 'libraries, documentation, information' unit at the following address:

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες, οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να απευθύνονται στο τμήμα «Βιβλιοθήκες, τεκμηρίωση, πληροφόρηση» στην ακόλουθη διεύθυνση:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for any information about this medicine, please contact the marketing authorization holder by the following email-address: infoixiaro@valneva.com

Greek

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείσθε να απευθυνθείτε στον Κάτοχο της Άδειας Κυκλοφορίας στην ακόλουθη διεύθυνση email: infoixiaro@valneva.com

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for further information, please contact the information policy, transparency and public relations division at the following address:

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να απευθύνοται στο τμήμα "Πολιτική Ενημέρωσης, Διαφάνεια και Δημόσιες Σχέσεις", στην ακόλουθη διεύθυνση :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

profile missing. please contact the kvpnc author.

Greek

Λείπει προφίλ. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον συγγραφέα του kvpnc.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for any information about this medicine, please contact the local representative of the marketing authorisation holder or call the following number:

Greek

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας ή καλέστε τον ακόλουθο αριθμό:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the device does not support all denominations. please contact the supplier for information on denominations supported.

Greek

Δεν είναι σαφές κατά πόσο η συσκευή συμμορφώνεται με την εθνική ή κοινοτική νομοθεσία περί υγιεινής και ασφάλειας.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

for additional information, please contact the 'information policy, transparency and public relations' division at the following address:

Greek

Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με το τμήμα «Πολιτική πληροφόρησης, διαφάνεια και δημόσιες σχέσεις» στην εξής διεύθυνση:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please contact the bulgarian tempus office for further details.)

Greek

Για περισσότερες λεπτομέρειες παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με το Γραφείο tempus της Βουλγαρίας).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please contact your local provider for support.

Greek

Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον τοπικό σας πάροχο για υποστήριξη.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

subscription is free; please contact the ep's office in your country.

Greek

Η συνδρομή είναι δωρεάν παρακαλείσθε να έλθετε σε επαφή με το γραφείο του ΕΚ στη χώρα σας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,148,560,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK