Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if america had the will to throw its entire might into the fray, it could tip the balance for a return of peace.
Εάν η Αμερική ήθελε να ρίξει όλη της την ισχύ στη σύρραξη, θα άλλαζε τις ισορροπίες και θα επέστρεφε η ειρήνη.
on the other hand, the members of g-17 plus have had trouble deciding whether to enter the political fray.
Από την άλλη πλευρά, τα μέλη της g-17 plus αντιμετώπισαν δυσκολίες στο να αποφασίσουν εάν θα μπουν στο πεδίο μάχης της πολιτικής.
so, if our fears are confirmed, and whatever the vote today, i just hope all members who share our ambitions for europe will join us in the fray.
Επομένως, εάν οι φόβοι μας επαληθευθούν, ελπίζω απλά, ανεξάρτητα από τη σημερινή ψηφοφορία, όλοι οι συνάδελφοι που συμμερίζονται τη φιλοδοξία μας για την Ευρώπη, να μας ακολουθήσουν.
today, i see the commission is simply returning to the fray on this dossier, although i believe i am right in remembering that the european parliament had already clearly rejected the commission 's first attempt.
Σήμερα, βλέπω απλώς ότι η Επιτροπή επανέρχεται στο φάκελο αυτό, ενώ πιστεύω ότι θυμάμαι πολύ καλά ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε σαφώς απορρίψει την πρώτη της προσπάθεια.