Results for gave evidence for translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

gave evidence for

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

there is no evidence for this assertion.

Greek

Δεν υπάρχει κανένα αποδεικτικό στοιχείο για αυτόν τον ισχυρισμό.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

evidence for echolocation in shrews.ph.d.

Greek

evidence for echolocation in shrews.ph.d.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there was no evidence for systemic reactions.

Greek

Δεν υπήρξαν ενδείξεις συστηματικών αντιδράσεων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no evidence for acute rebound has been observed.

Greek

Δεν έχουν παρατηρηθεί ενδείξεις οξείας επανεμφάνισης των συμπτωμάτων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

presenting and promoting the evidence for good practice;

Greek

παρουσίαση και προώθηση ορθών πρακτικών·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but recent evidence for the eu manufacturing sector illustrates how

Greek

Ωστόσο, πρόσφατες αποδείξεις για τον τομέα των κατασκευαστικών βιομηχανιών της ΕΕ φανερώνουν πως η οικονομική

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the supporting evidence for the adequacy of the technical design.

Greek

τα δικαιολογητικά που αποδεικνύουν την επάρκεια του τεχνικού σχεδιασμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

legislative clarification of the requirements for the clinical evidence for ivd

Greek

Νομοθετική διευκρίνιση των απαιτήσεων για τα κλινικά στοιχεία σχετικά με τα in vitro διαγνωστικά

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

empirical evidence for the inverted u relationship is, however, weak.

Greek

Ωστόσο, η εμπειρική τεκμηρίωση της αντίστροφης σχέσης u είναι ανεπαρκής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.

Greek

τα δικαιολογητικά που αποδεικνύουν την επάρκεια του τεχνικού σχεδιασμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, the evidence for sustained improvements in cultural governance varies.

Greek

Ωστόσο, τα στοιχεία για βιώσιμη εξέλιξη στον τομέα της πολιτιστικής διακυβέρνησης ποικίλλουν.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

inhalation toxicity studies in rats and monkeys for up to 6 months gave no evidence for a special risk uc

Greek

Προκλινικά δεδομένα για την ασφάλεια οϊ πρ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

there is no evidence for any relevant gender, race or circadian variability.

Greek

Δεν υπάρχουν τεκμήρια για διακύμανση που να σχετίζεται με το φύλο, τη φυλή ή τον κιρκαδιανό ρυθμό.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

English

in clinical trials with effentora, no clear evidence for bradycardia was observed.

Greek

Σε κλινικές δοκιμές με effentora, δεν παρατηρήθηκε σαφής απόδειξη για βραδυκαρδία.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

English

(cf) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.

Greek

τα δικαιολογητικά που αποδεικνύουν την επάρκεια του τεχνικού σχεδιασμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* evidence for eochaid's reign is unclear: he may never have actually been king.

Greek

=== Οίκος των Αλπίνων (848–1034) ===* evidence for eochaid's reign is unclear: he may never have actually been king.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,664,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK