From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the practical training shall take place in conjunction with other health establishments or structures concerned with general medicine.
Η εν λόγω εκπαίδευση πραγματοποιείται με τη σύμπραξη άλλων υγειονομικών ιδρυμάτων ή φορέων που ασχολούνται με τη γενική ιατρική.
the number and duration of these periods of full-time training must be such as to provide adequate preparation for the practice of general medicine.
Ο αριθμός και η διάρκεια των εν λόγω περιόδων εκπαίδευσης πλήρους παρακολούθησης πρέπει να διασφαλίζουν την κατάλληλη προετοιμασία για την πραγματική άσκηση της γενικής ιατρικής.
more recent restrictions have been introduced in belgium in the fields of general medicine and dentistry and are currently being examined by the european commission on the basis of these principles.
Πιο πρόσφατοι περιορισμοί έχουν θεσπιστεί στο Βέλγιο στους τομείς της γενικής ιατρικής και οδοντιατρικής και εξετάζονται, επί του παρόντος, από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή με βάση τις αρχές αυτές.
as this procedure has already proved itself in the field of general medicine, the committee considers it appropriate and correct to extend it to the other sectoral directives in the health care field.
Η διαδικασία αυτή έχει αποδειχθεί ως πολύ αποτελεσματική στον τομέα της γενικής ιατρικής και, επομένως, η ΟΚΕ θεωρεί σκόπιμο να επεκταθεί και σε άλλες τομεακές οδηγίες που έχουν υιοθετηθεί στον τομέα της υγείας
further training shall ensure, in accordance with the procedures specific to each member state, that persons who have completed their studies are able to keep abreast of progress in general medicine.
Η συνεχής εκπαίδευση διασφαλίζει, σύμφωνα με τους όρους που ισχύουν σε κάθε κράτος μέλος, ότι τα πρόσωπα που έχουν ολοκληρώσει τις σπουδές τους μπορούν να παρακολουθούν την πρόοδο που συντελείται στον τομέα της γενικής ιατρικής.