Results for get the bow translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

get the bow

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

get the register

Greek

κάνω σύμπτωση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

get the message?

Greek

Λατε τ µ%νυµα;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

get the average of

Greek

βρες το μέσο όρο από

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

cannot get the file list

Greek

Αδυναμία λήψης της λίστας αρχείων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

they will get the benefits.

Greek

Αυτοί είναι που θα αντλήσουν τα οφέλη.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

operating position of the bow

Greek

θέση λειτουργίας του δοξαριού

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

we must get the product out.

Greek

Αριθ. 2-353/286

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

impossible to get the avatar:

Greek

Αδύνατη η λήψη της προσωπικής εικόνας:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

failed to get the group list

Greek

Αποτυχία λήψης λίστας ομάδων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

we must get the balance right.

Greek

Πρέπει να αποκαταστήσουμε την ισορροπία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

get the following things together:

Greek

Συγκεντρώστε τα ακόλουθα αντικείµενα:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

get the message across more effectively

Greek

Αποτελεσματικότερη μεταφορά του μηνύματος

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

crossborder networks get the green light

Greek

Διεύθυνση:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

anti-dumping: get the figures right

Greek

Αντιντάμπινγκ: τα πραγματικά στοιχεία

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

konstantinos fired the first shots across the bow.

Greek

Ο konstantinos ήταν αυτός που έκανε την αρχή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

each ship shall have scales of draughts marked clearly at the bow and stern.

Greek

Κάθε πλοίο πρέπει να έχει κλίμακες βυθισμάτων καθαρά χαραγμένες στην πρώρα και την πρύμνη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Aterentes

English

the prompt decision to have the bow doors of some ferries sealed points in that direction.

Greek

Η εσπευσμένη απόφαση να σφραγισθούν οι μπουκαπόρ­τες ορισμένων οχηματαγωγών επιβεβαιώνει αυτό που λέγω.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

this showed the high cost of the main function, that of securing the saw blade in the bow saw.

Greek

Η φάση δημιουργικότητας Έτσι το κύριο ερώτημα ήταν:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

the savings work­ed out at 86% of the previous cost of securing the saw blade in the bow.

Greek

Η εξοικονόμηση υπολογίστηκε σε 86% του προηγούμενου κόστους για τη στερέωση της λεπίδας του πριονιού στο τόξο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

found to be probably sailing too fast in adverse weather conditions and had fitted the wrong bolts to the bow door.

Greek

Σε σχέση με το θέμα αυτό, θέλω να κάνω τρεις παρατηρήσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,744,779,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK