Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in 2005, the groundwork was done.
Κατά το 2005, τέθηκαν οι βάσεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but the groundwork has been laid."
Τα θεμέλια όμως έχουν τεθεί».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
most of the groundwork was done before 1992.
Το μεγαλύτερο μέρος της προκαταρκτικής εργασίας έγινε πριν από το 1992.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the groundwork for this has already been accomplished.
Ο σκελετός για το στόχο αυτό έχει ήδη ολοκληρωθεί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the groundwork foundation philosophy is that each trust
Τα ιδρύματα αυτά
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mrs carrère d'encausse has done the groundwork.
Η κυρία carrθre d' encausse προσέφερε ένα πλαίσιο αναφοράς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
an invitation to tender will be issued for this groundwork.
Αυτές οι προκαταρκτικές και προπαρασκευαστικές εργασίες θα αναληφθούν μέσω πρόσκλησης υποβολής αιτήσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doers: e.g. groundwork, friends of the earth.
Στην αρχή της έκθεσης αναφέρεται ότι η «βέλτιστη
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
so far, more than 1,800 groundwork projects have been completed.
Μέχρι τώρα, έχουν εκτελεσθεί περισσότερα των 1.800 παρομοίων προγραμμάτων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the consolidation of the 1998 budget will also help do the groundwork here.
Η παγίωση του προϋπολογισμού μας για το 1998 προσφέρει επίσης καλές αρχές.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
a 2014 commission laid the groundwork for an urban agenda for the eu.
Το 2014 μια έθεσε τις βάσεις για ένα αστικό θεματολόγιο για την ΕΕ.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
laying the groundwork for reliable monitoring of the negotiations under way;
Προετοιμασία του εδάφους για μια σταθερή παρακολούθηση των υπό εξέλιξη διαπραγματεύσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they were laying the groundwork for the next meeting between christofias and talat.
Έθεσαν τα θεμέλια για την επόμενη συνάντηση μεταξύ Χριστόφια και Ταλάτ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i am confident that many more will flow from the groundwork that this report gives us.
Έχω την πεποίθηση ότι πολύ περισσότερα θα προκύψουν από τα στοιχεία της έκθεσης αυτής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
based on this groundwork it appears that a more strategic approach could be proposed.
Με βάση αυτά τα προκαταρκτικά στοιχεία φαίνεται ότι θα μπορούσε να προταθεί μια πιο στρατηγική προσέγγιση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we have held large public debates in the netherlands and have done a great deal of groundwork.
Διεξήγαμε μεγάλες δημόσιες συζητήσεις στην Ολλανδία και κάναμε αρκετές προετοιμασίες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this treaty, however, has failed to meet the aim of providing the groundwork for enlargement.
Βέβαια, η Συνθήκη αυτή δεν εκπλήρωσε τον στόχο να αποτελέσει την προπαρασκευή της διεύρυνσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
the committee welcomes the procedure used in preparing the scientific and technical groundwork for the commission proposal.
Επιδοκιμάζεται η διαδικασία που ακολουθήθηκε για την τεχνική και επιστημονική προετοιμασία της πρότασης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
such co-operation has laid the groundwork for future activities and generated important lessons from experience.
Η συνεργασία αυτή προετοίμασε το έδαφος για μελλοντικές δραστηριότητες και παρήγαγε σημαντικά διδάγματα από την εμπειρία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the constitutional framework provides the common institutional groundwork for the way ahead, pending a final political settlement.
Το Συνταγματικό Πλαίσιο συνιστά την κοινή συνταγματική βάση για την περαιτέρω πορεία, μέχρις ότου εξευρεθεί οριστική πολιτική λύση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: