Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the eib is mandated to conduct operations in:
Η ΕΤΕπ αναπτύσσει δραστηριότητες:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they must also have been mandated to do this by representative national consumer organisations.
Ακόμα, πρέπει να έχουν εξουσιοδοτηθεί για τον σκοπό αυτόν από αντιπροσωπευτικές εθνικές οργανώσεις καταναλωτών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission should be mandated to carry out enquiries.
Πρέπει να δοθεί εντολή στην Επιτροπή να διερευνήσει το ζήτημα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as before, incb is mandated to monitor licit trade.
Όπως και στο παρελθόν, στο incb ανατέθηκε η παρακολούθηση του νόμιμου εμπορίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the frontex board has been mandated to start those negotiations.
Το διοικητικό συμβούλιο της frontex έχει λάβει εντολή να ξεκινήσει τις διαπραγματεύσεις αυτές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the association and cooperation committees should be mandated to prepare this work.
Η προετοιμασία αυτών των εργασιών πρέπει να ανατεθούν στις επιτροπές εταιρικής σχέσης και συνεργασίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cen and cenelec have also been mandated to develop and adopt a european standard for qualification of construction enterprises.
Η cen και η cenelec ανέλαβαν επίσης να αναπτύξουν και να υιοθετήσουν ένα ευρωπαϊκό πρότυπο για την έγκριση των κατασκευαστικών επιχειρήσεων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the european aviation safety agency was mandated to perform technical assistance missions.
Ανατέθηκε εντολή στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας να εκτελέσει αποστολές τεχνικής βοήθειας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, the rapporteur was mandated to clarify the term 'employment law'.
Επιπλέον, ο εισηγητής καλείται να διευκρινίσει τον όρο "εργατικό δίκαιο".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
efsa is also mandated to provide scientific advice on human nutrition when requested by the commission.
Η efsa έχει επίσης εντολή να παρέχει επιστημονικές συμβουλές για τη διατροφή του ανθρώπου, όταν ζητούνται από την Επιτροπή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
an ad-hoc eesc working group had been mandated to follow up the activities of this body.
Μια ad hoc ομάδα εργασίας της ΕΟΚΕ επιφορτίστηκε με την παρακολούθηση των δραστηριοτήτων αυτής της διάρθρωσης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the gcc side had confirmed that it was fully mandated to participate in the detailed phase of the negotiations.
Η πλευρά ΣΣΚ επιβεβαίωσε ότι είναι πλήρως εξουσιοδοτημένη να συμμετάσχει στη λεπτομερή φάση των διαπραγματεύσεων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, icao has been mandated to pursue the reduction of the impact of the greenhouse effect from aircraft.
Στον icao δόθηκε εξάλλου η εντολή να συνεχίσει τις προσπάθειές του για τη μείωση των επιπτώσεων από το φαινόμενο του θερμοκηπίου που είναι απόρροια των εκπομπών των αεροσκαφών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they will have to designate one representative and one substitute who will be mandated to speak and act on behalf of the citizens' committee throughout the procedure.
Τα μέλη των επιτροπών πρέπει να ορίσουν έναν εκπρόσωπο και έναν αναπληρωτή, στους οποίους δίδεται η εντολή να ομιλούν και να ενεργούν εξ ονόματος της επιτροπής των πολιτών καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the legal services and lawyer linguists of european parliament and council were mandated to make all the relevant adjustments to the text.
Ανατέθηκε στις νομικές υπηρεσίες και στους γλωσσομαθείς νομικούς του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου να εισαγάγουν όλες τις απαραίτητες τροποποιήσεις στο κείμενο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at least 50% of revenues from allowance auctioning should be mandated to support climate change mitigation and adaptation measures.
Τουλάχιστον το 50% των εσόδων από τον πλειστηριασμό δικαιωμάτων εκπομπών πρέπει να δεσμεύεται για την υποστήριξη μέτρων που αποσκοπούν στη μείωση των συνεπειών της κλιματικής αλλαγής και μέτρων προσαρμογής.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
according to article 6 of the end, the commission was mandated to establish common noise assessment methods for the determination of the noise indicators.
Σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας για τον περιβαλλοντικό θόρυβο, η Επιτροπή έλαβε εντολή καθορισμού κοινών μεθόδων αξιολόγησης προκειμένου να προσδιορισθούν οι δείκτες θορύβου που πρέπει να χρησιμοποιηθούν.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mandated to facilitate the mobilisation of civil protection assistance from 30 european countries, the community mechanism has access to a vast range of response capabilities.
Όντας επιφορτισμένος με την διευκόλυνση της κινητοποίησης της βοήθειας πολιτικής προστασίας από 30 ευρωπαϊκές χώρες, ο κοινοτικός μηχανισμός έχει πρόσβαση σε τεράστια ποικιλία ικανοτήτων επέμβασης.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they took hasan and a handful of other local staff with them, leaving the "safe area" they had been mandated to protect.
Πήραν τον Χασάν και λίγα ακόμα άτομα από το τοπικό προσωπικό μαζί τους, φεύγοντας από την "ασφαλή περιοχή" που είχαν λάβει εντολή να προστατεύσουν.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
standardisation organisations, notably etsi, will be mandated to develop adequate harmonised standards for equipment operating in flexible bands so as to ensure avoidance of interference.
Οι οργανισμοί τυποποίησης, ιδίως το etsi, θα λάβουν εντολή εκπόνησης κατάλληλων εναρμονισμένων προτύπων για εξοπλισμό που λειτουργεί σε ευέλικτες ζώνες, ώστε να εξασφαλιστεί αποφυγή των παρεμβολών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: