From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basically we know it all.
Βασικά τα γνωρίζουμε όλα αυτά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
how do we know it will?
Αυτό δεν το ξέρουμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
let's get to know it!
Την Ευρώπη μας
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i know it
(Παράλειψη) Το γνωρίζω
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
and you know it.
kι αυτό το γνωρίζετε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
skip (i & know it)
(Παράλειψη) Το & γνωρίζω
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europe is ours. let's get to know it!
Ας γνωρίσουμε την Ευρώπη!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
with them was a leading sikh i have come to know.
Μαζί τους ήταν ένας ηγέτης Σιχ τον οποίο γνώρισα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i want to know what stage these plans are at and how much it all entails.
Θα ήθελα να ρωτήσω πόσο έχουν προχωρήσει αυτά τα σχέδια και ποιες ακριβώς δαπάνες αφορούν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i know it all harks back to the council decision of 1987.
Γνωρίζω ότι όλα ξαναγυρίζουν στην απόφαση του Συμβουλίου του 1987.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it all depends how you look at it.
Αυτό είναι ζήτημα εκτίμησης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
when we come to pay, we want to know what the others are paying.
Θέλουμε να γνωρίζουμε πόσο πληρώνουν οι άλλοι όταν πληρώνουμε εμείς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr president, when it comes to money, we all know it is no joke.
Κύριε Πρόεδρε, όταν πρόκειται για χρήματα τότε, ως γνωστόν, σταματούν τα γέλια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
we in parliament at least have come to know mrs ashton as an excellent leader.
Εμείς τουλάχιστον στο Κοινοβούλιο γνωρίζουμε την κ. ashton ως εξαιρετική ηγέτιδα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
so i come to my fourth point, and am particularly curious to know how you, commissioner, will respond to it.
Τώρα θα διατυπώσω το τέταρτό μου σχόλιο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
that is regrettable because the industry needs to know its future.
Το γεγονός αυτό είναι λυπηρό διότι η βιομηχανία θα πρέπει να γνωρίζει το μέλλον της.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
he shows no further curiosity, because he already knows it all.
Σήμερα θα θίξω δύο σημεία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as you all know, it is easy to agree on general issues but we all have different views when it comes to specific details.
Οι συνάδελφοι γνωρίζουν ότι γρήγορα μπορεί κανείς να συμφωνήσει στα γενικά ζητήματα, αλλά όταν πρόκειται για συγκεκριμένες λεπτομέρειες, οι απόψεις διίστανται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
that's how dozens of the world's most exciting web and tech companies were born in the eu, and i want the world to know it,"
Με αυτόν τον τρόπο δημιουργήθηκαν στην ΕΕ δεκάδες από τις πλέον ενδιαφέρουσες εταιρείες του διαδικτύου και εταιρείες υψηλής τεχνολογίας, και θέλω να το γνωρίσει αυτό ο κόσμος,»
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we want to know its criteria for planning and distributing aid, both for the future and in the past.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Το σημειώνω, κύριε antony.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: