From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am
Έχω
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i am fine
είμαι μια χαρά.
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am here.
Είμαι εδώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i am, sir,
Δεχθείτε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am drunk
είμαι μεθυσμένος
Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry.
Λυπάμαι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
"i am disappointed.
"Είμαι απογοητευμένος.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am looking forward to a very interesting debate.
Αναμένω μια πολύ ενδιαφέρουσα συζήτηση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
however, i am looking forward to a very animated, interesting discussion tonight.
Ωστόσο, προσβλέπω σε μία ιδιαίτερα ζωντανή και ενδιαφέρουσα συζήτηση απόψε το βράδυ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am quite sure that this report will do much more than simply stimulate an interesting debate.
Είμαι βέβαιος ότι η εν λόγω έκθεση δεν θα προκαλέσει απλά μια ενδιαφέρουσα συζήτηση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
newton dunn (ppe). — i am very grateful for that reply; it is quite an interesting reply.
Όμως αυτός ο κανόνας δεν ισχύει σ' ορισμένα άλλα Κράτη-Μέλη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
but i enjoyed our very interesting discussions and i am very pleased that we achieved a result.
Απόλαυσα, όμως, τις πολύ ενδιαφέρουσες συζητήσεις μας και χαίρομαι που πετύχαμε ένα αποτέλεσμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
provan (ppe). - i thank the commissioner for that very interesting and, i am sure, correct answer.
Από τη σκοπιά του πολιτισμού, πρέπει η ευρωπαϊκή, εθνική και περιφερειακή πολιτιστική κληρονομιά να υπάρχει και σε ψηφιακή μορφή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: