Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i became a catholic in ireland.
Έγινα καθολικός στην Ιρλανδία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i became italian just for thai little bit of time.
Το Σώμα ενέκρινε συγκεκριμένα την έκθεση του κ. sakellariou (ΕΣΚ/d, έγγρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the more i went into it, the more concerned i became.
Όσο περισσότερο το εξέταζα, τόσο περισσότερο ανησυχούσα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i would also like mention something i became aware ofin vienna.
Η Βιέννη ήταν η πρώτη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i was apprenticed to a wonderful beekeeper whose family i became very close to.
Μαθήτευσα δίπλα σε έναν εξαιρετικό μελισσοκόμο με την οικογένεια του οποίου δέθηκα πάρα πολύ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i became acquainted with this bank less than a year ago and have learnt that it does not fulfil
Μας λείπει μια πληροφορία σχετικά με τον πορτογάλο υποψήφιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, before i became a member of the european parliament, i had a real job.
(en) Κύριε Πρόεδρε, προτού γίνω βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, εργαζόμουν.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i became aware then of the enormous gulf that lies between our line of thinking and their line of thinking.
Συνειδητοποίησα τότε το τεράστιο χάσμα που υπάρχει ανάμεσα στο δικό μας και το δικό τους τρόπο σκέψης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
"agreeing and making a success of enlargement has been my priority since i became commission president.
« Από τότε που ανέλαβα τα καθήκοντα του Προέδρου της Επιτροπής είχα θέσει ως προτεραιότητα την επίτευξη συμφωνίας για τη διεύρυνση και την επιτυχή διεκπεραίωσή της.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i have observed developments in lithuania with interest, and not only since i became the shadow rapporteur for this country.
Πολύ πριν αναλάβω τη σκιώδη εισήγηση για τη Λιθουανία είχα αρχίσει να παρακολουθώ με ενδιαφέρον την κατάσταση στο κράτος αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
when i was at the industry ministry, i became aware of how important subsisidies are as a development tool when used properly.
Όταν ήμουν στο Υπουργείο Βιομηχανίας μου δόθηκε η δυνατότητα να συνειδητοποιήσω το πόσο σημαντικό αναπτυξιακό εργαλείο είναι αυτές οι επιδοτήσεις όταν αξιοποιούνται σωστά.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the more i looked at it the more convinced i became that there was a grey area that everyone acknowledged between 31 january and 28 february.
Θα ζητούσα από το Σώμα να εξετάσει πολύ προσεκτικά αυτά τα σχέδια
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
at tampere, i became increasingly convinced that member states have a very converging opinion of how union enlargement should be taken forward.
Κατά την άποψή μου, στο Τampere επιβεβαιώθηκε το γεγονός ότι οι απόψεις των κρατών μελών ως προς τον τρόπο περαιτέρω προώθησης της διεύρυνσης ουσιαστικά συγκλίνουν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
even worse i continued in my office and i became personally responsible for the inhumane treatment of innocent people," babic said.
Ακόμα χειρότερα συνέχισα να εργάζομαι στο γραφείο μου και έγινα προσωπικά υπεύθυνος για την απάνθρωπη μεταχείριση των αθώων ανθρώπων», δήλωσε ο Μπάμπιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then i bought a taxi, then a public transport firm and then an airline, and then i became the owner of a satellite network."
Κατόπιν αγόρασα ένα ταξί και στη συνέχεια μία επιχείρηση δημοσίων μεταφορών, αργότερα μία αεροπορική εταιρία και μετά έγινα ιδιοκτήτης δορυφορικού δικτύου".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the initiative has thus enabled us to have a coherent discussion on the principles involved in this issue for the first time since i became commissioner, and i appreciate this.
Η πρωτοβουλία, όμως, είχε ως αποτέλεσμα να υπάρξει, για πρώτη φορά από τότε που έγινα Επίτροπος, μία ουσιαστική συζήτηση σε επίπεδο αρχών όσον αφορά αυτά τα θέματα, κι αυτό είναι κάτι που εκτιμώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr president, before i became a member of parliament, i was an avid reader of detective novels, and i like to watch crime series and films on television.
Κύριε Πρόεδρε, πριν εκλεγώ στο Κοινοβούλιο, διάβαζα με ιδιαίτερο ζήλο αστυνομικά μυθιστορήματα και μου αρέσει να βλέπω αστυνομικές σειρές και ταινίες στην τηλεόραση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
samardzic-markovic: when i became the youth and sports minister, serbia was the only country in the region without a national youth strategy.
Σάμαρτζιτς-Μάρκοβιτς: Όταν ανέλαβα υπουργός Αθλητισμού και Νεολαίας, η Σερβία ήταν η μόνη χώρα στην περιοχή που δεν διέθετε εθνική στρατηγική για τη νεολαία.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
after serving on the parliament's budget committee for eight years, where i became well-versed in the anomalies of the cap, i believe such a move would be counterproductive.
Έχοντας υπηρετήσει στην Επιτροπή Προϋπολογισμών του Κοινοβουλίου για οχτώ χρόνια, όπου μυήθηκα στις ανωμαλίες της ΚΓΠ, πιστεύω ότι μια τέτοια κίνηση θα ήταν αντιπαραγωγική.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
metten (pse). - (nl) mr president, when i became a member of parliament in 1984 there were fewer than 300 lobbyists in brussels.
mosiek-urbahn (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, μέλημα τόσο της έκθεσης ford όσο και της έκθεσης nordman είναι, κατά βάσιν, να υποστηρίξουν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: