Results for i keep to myself translation from English to Greek

English

Translate

i keep to myself

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

send bcc to myself

Greek

Αποστολή κρυφής κοινοποίησης στον εαυτό μου

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i never get a day to myself.

Greek

Δεν έχω ποτέ μια μέρα για τον εαυτό μου.

Last Update: 2018-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i keep up

Greek

Εγχωρια

Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i beg you to keep to the speaking times.

Greek

Θερμή παράκληση: τηρείστε τους χρόνους αγόρευσης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, i shall keep to the topic.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, θα αναφερθώ μόνο στο συγκεκριμένο ζήτημα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

"the reasons for the resignation are personal and at this time i will keep them to myself.

Greek

"Οι λόγοι για την παραίτηση είναι προσωπικοί και αυτή τη στιγμή θα τους κρατήσω για μένα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i shall endeavour to keep to the two minutes.

Greek

Θα προσπαθήσω να τηρήσω τον χρόνο των 2 λεπτών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

barges keep to the right

Greek

τα πλοία πλέουν στη δεξιά πλευρά του ρεύματος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

always encrypt to myself when sending encrypted messages

Greek

Να κρυπτογραφούνται πάντα στον εαυτό μου κατά την αποστολή κρυπτογραφημένων μηνυμάτων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

under these circumstances, the duties fall to myself.

Greek

Υπό αυτές τις συνθήκες επομένως καθήκοντα Προέδρου ασκεί ο υποφαινόμενος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

we must keep to the allotted time.

Greek

Πρέπει να σεβαστούμε τον χρόνο που έχουμε στη διάθεσή μας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

colleagues, please keep to your time.

Greek

Κύριοι συνάδελφοι, παρακαλώ τηρείτε τον χρόνο σας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we should keep to what was decided.

Greek

Νομίζω ότι θα πρέπει να παραμείνουμε σε ό,τι αποφασίσαμε.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

i said to myself," he has spotted me", but you had your back turned to me.

Greek

Είπα από μέσα μου" με είδε";, όμως μου είχατε γυρισμένη την πλάτη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

colleagues, please keep to the allotted time.

Greek

Κύριοι συνάδελφοι, παρακαλώ τηρείτε τον χρόνο σας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

left to myself i would probably have abstained or perhaps voted against.

Greek

Αν ήταν στο χέρι μου μάλλον θα απείχα ή ίσως θα ψήφιζα κατά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

mrs roth-behrendt did not keep to the subject.

Greek

Η κυρία roth-behrendt δεv περιoρίστηκε στo θέμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

his entire speech is offensive to myself personally, to my party and to poland.

Greek

Η ομιλία του είναι στο σύνολό της προσβλητική για μένα προσωπικά, για το κόμμα μου και για την Πολωνία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

q: why do i keep my medication in the refrigerator?

Greek

Ε: Γιατί να βάζω το φάρμακό μου στο ψυγείο;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

otherwise, though, you should keep to your speaking time.

Greek

Γενικά, όμως, θα πρέπει να τηρείτε τον χρόνο ομιλίας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,892,211,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK