Results for impersonal translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

impersonal

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

impersonal account

Greek

γενικοί λογαριασμοί

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

taxes both personal and impersonal

Greek

φόρος κατ’ αποκοπή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

this information, or data, in its machine form, is impersonal.

Greek

Η πληροφορία, ή δεδομένα, με την μηχανική της μορφή είναι απρόσωπη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to a very large extent, impersonal controls replaced personal supervision.

Greek

Σε μεγάλη έκταση, οι απρόσω­ποι έλεγχοι αντικατέστησαν την προσωπική εποπτεία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

opinions are divided as regards repetitiveness and the trend towards impersonal work.

Greek

• η καλή μνήμη,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in both countries, opinions are divided as regards repetitiveness and the trend towards impersonal work.

Greek

Γενικότερα, οι υπάλληλοι στη Γαλλία και τη Γερμανία συμφωνούν οτι η

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

rules of law have to be general and impersonal, they cannot be changed on the basis of animosity.

Greek

Οι κανόνες δικαίου πρέπει να είναι γενικοί και απρόσωποι.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in his experience, consumers had more confidence in small local brokers than in impersonal direct sales methods.

Greek

Θεωρεί ότι οι καταναλωτές έχουν περισσότερη εμπιστοσύνη σε μικρούς τοπικούς ασφαλιστές παρά σε απρόσωπες μεθόδους άμεσης πώλησης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the risk of "being impersonal" and failure to pay attention to psychological factors should be avoided.

Greek

Πρέπει να αποφευχθεί ο κίνδυνος του απρόσωπου χαρακτήρα και της παραγνώρισης των ψυχολογικών παραγόντων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

new ways of selling which are remote and impersonal (e.g. electronic commerce and distance selling);

Greek

νέοι τρόποι πώλησης εξ αποστάσεως καθώς και απρόσωποι τρόποι πώλησης (π.χ. ηλεκτρονικό εμπόριο και πωλήσεις εξ αποστάσεως)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

language is the main means of getting to know people and, as such, it should not be reduced to the level of an impersonal code.

Greek

la langue est la source principale de la connaissance de l'autre et ne saurait être réduite à un code dépersonnalisé.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the complicated, impersonal written queries have been replaced by oral hearings of the commissioners, thus creating open, vibrant and meaningful floors for discussion.

Greek

Εξελίχθηκε ένας εποικοδομητικός διάλογος μεταξύ του Κοινοβουλίου, της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

today we are setting regulations, quite rightly, for the litigation which may arise from impersonal, and therefore risky, electronic commercial transactions.

Greek

Σήμερα θεσπίζουμε, και δικαίως, νομοθεσία η οποία διέπει τις αντιδικίες που μπορεί να προκύψουν από ηλεκτρονικές συναλλαγές οι οποίες είναι απρόσωπες και, επομένως, παρουσιάζουν κινδύνους από εμπορική άποψη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

a high representative for the common foreign and security policy (cfsp) will belong to the eu-troika and make the cfsp less impersonal.

Greek

Στηv Τρόϊκα θα αvήκει o Ύπατoς Εκπρόσωπoς για τηv Κoιvή Εξωτερική Πoλιτική και τηv Πoλιτική Ασφάλειας (ΚΕΠΠΑ), o oπoίoς θα πρoσδώσει vέα όψη στηv ΚΕΠΠΑ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

4.4 ehealth must foster mutual trust between patients and professionals by avoiding the risk of "being impersonal" and failing to pay attention to psychological factors.

Greek

4.4 Η ηλεκτρονική υγεία πρέπει να προωθεί την αμοιβαία εμπιστοσύνη ανάμεσα στους ασθενείς και τους επαγγελματίες της υγείας, αποφεύγοντας τον κίνδυνο του απρόσωπου χαρακτήρα και της παραγνώρισης των ψυχολογικών παραγόντων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there, the eu and the commission must play an active and leading role in preparing the ground, so that the citizens of the future will be able to communicate in writing and speech, and not just via the symbols of some impersonal computer.

Greek

Πολλοί από εμάς θα ήθελαν να είναι βέβαιοι ότι θα υπάρχουν αποθέματα ψαριών και για το μέλλον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

sarajevo university's year-old art history department, with its small classes and more personal relationships with professors, stands out in a university system usually viewed as impersonal.

Greek

Η σχολή Ιστορίας της Τέχνης του Πανεπιστημίου του Σεράγεβο, το οποίο μετρά μόνο ένα χρόνο λειτουργίας, με τα μικρά τμήματά του και τις πιο προσωπικές σχέσεις με τους καθηγητές, ξεχωρίζει σε ένα πανεπιστημιακό σύστημα, το οποίο συνήθως θεωρείται απρόσωπο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

is it not time to look at europe differently, taking as our basis the only reality which has managed to resist the distintegrating force of socialism and which can serve as a basis for the principle of subsidiarity, the only bulwark against the impersonal and socialist bureaucracy of brussels ?

Greek

Δεν υπάρχει περίπτωση να συμπεριλάβει η Ομάδα ΕΖΕΣ τις πρόσφατα ελευθερωμένες χώρες της Ανατολικής Ευρώπης: Την Ανατολική Γερμανία, την Ουγγαρία, την Πολωνία και τη Τσεχοσλοβακία (μερικοί ονο­μάζουν αυτές τις χώρες Ομάδα czopom).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this indicator will have to be replaced by the instructions of the council of ministers, or the stability council, possibly backed up by sanctions, which will create problems of implementation far more difficult and conflict-ridden than the impersonal warnings of market forces.

Greek

Ο δείκτης αυτός θα πρέπει να αντικατασταθεί από τις επιταγές, ενδεχομένως συνοδευόμενες από κυρώσεις, του Συμβουλίου Υπουργών ή του συμβουλίου σταθερότητας που θα θέσουν προβλήματα υλοποίησης πολύ πιο δυσχερή και συγκρουσιακά από τις απρόσωπες προειδοποιήσεις της αγοράς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,149,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK