Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
firstly, advertizing is sometimes extremely insidious.
Αφού το ανθρώπινο σώμα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
subject: insidious poisoning caused by the antwerp industrial zone
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
members of the clergy are victims of particularly insidious torture.
Οι κληρικοί υποβάλλονται σε ιδιαίτερα ύπουλα βασανιστήρια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the previous speech mrs schierhuber said that scrapies is an insidious disease.
Στην προηγούμενη παρέμβαση η κυρία schierhuber παρατήρησε ότι η τρομώδης νόσος είναι πολύ ύπουλη ασθένεια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this insidious ethical breach is a step into a future that fills us with horror.
Ένα λανθάνον ρήγμα των ηθικών φραγμών είναι βήμα προς ένα μέλλον που μας γεμίζει με φρίκη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this insidious action was prepared at the conference against racism with a view to the future.
Η ύπουλη αυτή ενέργεια προετοιμάστηκε στη Διάσκεψη κατά του Ρατσισμού με βλέψη προς το μέλλον.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in my opinion it is an insidious way of spreading poison through the com munity and the internal market.
Αναφέρομαι ιδιαίτερα στους μικρούς παραγωγούς της Γερμανίας και της Ολλανδίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
human lives are not just threatened by floods, but also by the insidious and permanent threat of drought.
Οι ανθρώπινες ζωές δεν απειλούνται μόνο από τις πλημμύρες, αλλά και από την ύπουλη και μόνιμη απειλή της ξηρασίας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
instead, they have taken indirect and more insidious forms that pose a challenge to the enforcement authorities in member states.
Έχουν λάβει έμμεσες και πιο ύπουλες μορφές, που δημιουργούν πρόβλημα για τις αρχές επιβολής στα κράτη μέλη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, no one knows how great the danger and the insidious impact on people 's health will be.
Το μέγεθος αυτού του κινδύνου, την απειλή της υγείας που παραφυλά δεν την γνωρίζει κανείς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
a new referendum is now in order, in view of the insidious implementation of a federalist treaty that only just secured enough votes in 1992.
Μπροστά στην ύπουλη προώθηση και εφαρμογή μιας φεντεραλιστικού χαρακτήρα Συνθήκης, η οποία εγκρίθηκε μόλις και μετά βίας το 1992, προβάλλει τώρα η ανάγκη να διενεργηθεί ένα νέο δημοψήφισμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
in these circumstances, it is difficult to see why such a clear strategic choice should repeatedly be called into question by insidious political manoeuvring.
Το να εισάγουμε την έννοια της μεταβλητής γεωμετρίας, απαλλάσσοντας έτσι αυτούς που πρόκειται να ενταχθούν από
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it will also give an answer to milosevic 's insidious tactics which the commissioner described when he compared present events with what happened in bosnia.
Έτσι θα δοθεί απάντηση και στην ύπουλη τακτική του milosevic όπως την περιέγραψε ο Επίτροπος όταν έκανε τη σύγκριση με τα όσα έγιναν στο παρελθόν στη Βοσνία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
(sk) i would like to begin by thanking the rapporteur for a detailed report covering all aspects of the fight against this insidious disease.
(sk) Θα ήθελα να ξεκινήσω ευχαριστώντας τον εισηγητή για τη λεπτομερή έκθεση που καλύπτει όλες τις πτυχές της καταπολέμησης αυτής της ύπουλης ασθένειας.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this insidious, retrograde policy is detrimental to european wines and small and medium-sized vine-growers, and strengthens big business.
Αυτή η διαβρωτική και αντιαναπτυξιακή πολιτική είναι σε βάρος των ευρωπαϊκών κρασιών, των μικρομεσαίων αμπελουργών και ενισχύει τις μεγαλοεπιχειρήσεις.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in writing. - (de) cluster munitions are one of the most insidious weapons, since they mainly kill innocent people when they are used.
γραπτώς. - (de) Τα πυρομαχικά διασποράς αποτελούν ένα από τα πλέον ύπουλα όπλα, καθώς, όταν χρησιμοποιούνται, σκοτώνουν κυρίως αθώους.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, unlike those "full-blown" recessions, the present "insidious" crisis is not attracting sufficient attention.
Σε αντίθεση με τις τότε "πραγματικές" υφέσεις, αυτή τη φορά η κρίση δεν γίνεται επαρκώς αντιληπτή, επειδή είναι "υφέρπουσα".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ceyrac (dr). — (fr) mr president, the insidious attack just made by mrs cresson on an honourable member offended against accepted standards of neutrality, in my view.
cresson ουτοπία στις προτάσεις μας, γιατί πιστεύουμε πως χωρίς όνειρα δεν είναι εφικτή μια ευρεία οικοδόμηση. Προσβλέπουμε σε μια ευρεία οικοδόμηση της Ευρώπης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: