From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
norfolk islander
Νέα Ζηλανδία
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
northern mariana islander
Νικαράγουα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
they are a condition for training of islander inhabitants.
Αποτελούν την προϋπόθεση για την κατάρτιση των κατοίκων των νησιών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as an islander, i feel happy for the azores and for the canary islands.
Ως νησιώτης, αισθάνομαι ευχαρίστηση για τις Αζόρες και για τις Καναρίους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
as an islander, however, i would like to express my dissatisfaction at the lack of recognition of island development.
Από εκεί και πέρα, θα ήθελα να εκφράσω το παράπονό μου ως νησιώτη για το θέμα της παραγνώρισης της ανάπτυξης της νησιών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
reversal of demographic contraction and overcoming the handicaps of a local islander economy through the exploitation of new technology and local advantages.
Η αναστροφή της τάσης δημογραφικής συρρίκνωσης και αντιμετώπιση των μειονεκτημάτων μιας τοπικής νησιωτικής οικονομίας μέσω της εκμετάλλευσης νέων τεχνολογιών και τοπικών πλεονεκτημάτων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the amsterdam treaty which uses these expressions, not an islander like the rapporteur, who nonetheless obviously fully recognizes himself in this treaty.
Αυτές είναι εκφράσεις που χρησιμοποιεί η Συνθήκη του Αμστερνταμ, και όχι ένας νησιώτης όπως ο εισηγητής, ο οποίος παρ' όλα αυτά είναι σαφές ότι ταυτίζεται πλήρως με αυτήν την Συνθήκη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
he sang some songs, completely, and wrote the music for the song "the islander", on which he also plays acoustic guitar instead of bass.
Επιπροσθέτως, τραγούδησε μερικά τραγούδια και έγραψε τη μουσική για το τραγούδι "the islander", στο οποίο παίζει και ακουστική κιθάρα αντί μπάσο.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as i have said many times before, the fruits of growth must be shared equally by all european citizens, both mainlanders and islanders.
Όπως έχω ήδη πει επανειλημμένως ενώπιόν σας, οι καρποί της μεγέθυνσης πρέπει να κατανεμηθούν δίκαια μεταξύ όλων των πολιτών της Ένωσης: τους κατοίκους ηπειρωτικών καθώς και νησιωτικών περιοχών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: